Книги

Брачное путешествие

22
18
20
22
24
26
28
30

- Это мой племянник, - ответил он, - сын моего старшего брата. Юноши не знакомы друг с другом, по причине того, что Гвен отказывался появляться у меня дома.

- Ну, познакомятся, - спокойно ответил ректор. - Я правильно понимаю, что в круг твоих названых братьев попадет и этот адепт? Вы не удивляйтесь, - сказал он Лангедокам, - у нашей Виданки пол - академии родственники, и кто из них по крови, а кто названый - уже и не разберешь.

- Если меня примут в число названных братьев, - заулыбался Гвен, - то я не откажусь. Буду только рад.

- Гвен, а ты с Эженом - Франсуа Норбертом знаком? - спросила я.

- Да, он на боевом факультете учится. Мы с ним частенько после основных занятий на полигоне тренировались, он тоже домой практически не ездил, так что мы общались. Хороший юноша, а что такое? - спросил он, - я после каникул никого не видел, здесь в камере сидел.

- Он в нашей Академии, - сказал ректор, - перевелся на каникулах. Если ваше общение было хорошим, то вот, уже друг есть. Сейчас по обмену адептами у нас девять человек из Академии Радогона Северного. Правда, финансистами мы не обменивались, но знакомые лица ты увидишь.

Распахнулась дверь, и вошли лорд Тримеер с ректором Дарием Киром, который внешне, на первый взгляд, был действительно жутко уродлив, но его глаза были необычайно умными, пронзительными. Первое впечатление стало отступать, и я увидела привлекательного мужчину среднего возраста, который мгновенно поймав мой взгляд, улыбнулся и уточнил у Тримеера:

- Ольгерд, я правильно понимаю что эта юная леди и есть твоя таинственная супруга, обладающая, как и адепт Лангедок, даром тайновидения?

- Да, это она и есть. Присаживайтесь Дарий, я долго не задержу. Лорд Гевель, как вижу, заявление о переводе сына уже написал.

- А откуда, ректор, Вы узнали о том что этот дар у меня есть? - удивился Гвен.

- Хм, адепт, но должен же быть хоть кто-то, кто знает о тебе чуть больше остальных, - улыбнулся Дарий. Прочитав заявление лорда Гевеля, сразу подписал и передал лорду Эрмитасу со словами, - Артур, жадный ты, второго адепта с начала семестра забираешь к себе. Вот нет чтобы мне кого отдать.

- А что, леди Альфидию на преподавание хочешь? - мгновенно расщедрился Эрмитас.

- А вот сейчас ты злой, Артур, - ухмыльнулся Дарий, - матушка моей жены пусть у тебя и преподает. Боюсь, не поймет она своего счастья. Посчитает, что ты адептку одну от нее спасти пытаешься. Все уши прожужжала на днях, мол девушку талантливую обнаружила. В аспирантуру, на "Ведьмологию" желает ее. Сказала, все силы приложит, но заполучит ее в аспирантки.

- Ага, и кто же Виданке позволит на этот спецкурс пойти? - развеселился Эрмитас, - адептка, я на правах твоего родственника не разрешу. Впрочем, я то чего переживаю? Тебя муж туда не пустит.

- Вот именно, - улыбнулся Тримеер, - родственник, успокойся. У тебя забот других полно, вот еще один адепт появился. А с леди мы сами разберемся, что и как.

- Мда, Ольгерд, так это и есть девушка талантливая? - расхохотался Дарий. - Альфидия тебе не простит этой подлости, она за Латону сколько на тебя бесилась, четыре года? Значит, здесь все лет десять будет.

- Ну, так я тебе и предлагаю, забирай, - лорд Эрмитас весь засветился, - не хочешь? Жаль! Виданка, готовься отбиваться от леди Альфидии.

Дверь приоткрылась, и показался Антоний.

- Лорд Тримеер, всех адептов доставили. Лорд Вулфдар просит ректора Дария Кира и Вас присутствовать.

- Спасибо. Антоний. Мы сейчас будем, без нас не начинать, - сказал Тримеер и повернулся к Лангедокам.