— Это все простуда.
— В офисе Маркуса ты выглядела так, словно сейчас упадешь в обморок, и, давай начистоту, нет причин, по которым ты не смогла вчера справиться с Джексоном... или по крайней мере уклониться от удара. Ты выглядишь изможденной, Алекс.
Вздохнув, я посмотрела на него. Он прислонился к стене, руки глубоко в карманах брюк.
— Итак, что ты здесь делал? — спросила я, желая перевести тему.
Выражение лица Айдена стало знающим.
— Приглядывал за тобой.
Тепло трепетало у меня в груди.
— Правда? Очень мило с твоей стороны.
Появилась маленькая улыбка.
— Ну, я на задании.
Я обвела взглядом комнату.
— Думаешь, здесь есть демоны?
— Я сейчас не охочусь, — прядь волнистых волос упала на его серые глаза и он склонил голову набок. — Мне дали новое задание.
— Расскажи.
— Кроме охоты я еще охраняю тебя.
Я моргнула и рассмеялась так сильно, что заболели ребра.
— Боги, для тебя это должно быть ужасно.
Его брови сошлись.
— Почему ты так думаешь?
— Ты просто не можешь от меня избавиться, да? — я повернулась обратно к боксерской груше, ища в ней слабое место. — Я имею в виду, не то чтобы ты хочешь, но тебя постоянно мной обременяют.