Книги

Боевой маг

22
18
20
22
24
26
28
30

Вар Брен велел мне идти в комнату, дожидаться их там. А сам остался с Гором. Стал тому что-то объяснять, дополняя слова жестами.

***

Я сидел у самой двери. Прикрыв глаза, прислушивался к шуму зрительских трибун. Голоса многотысячной толпы рассказывали мне о том, что происходило на Арене.

Свист, гул — противники присматриваются друг к другу, стараются подстроиться под манеру боя соперника.

Всплеск голосов — кто-то из бойцов пошел в атаку (уверен, что Гор — тот не отличался терпением).

Несмолкающий гул — обмениваются ударами.

Гул нарастает — зрители поняли, на чьей стороне сила.

Оглушительный рёв — бой закончен.

Быстро управились.

Я открыл глаза. Встал, зачерпнул со дна бочки воду. Сделал пару глотков из ковша, остальное вылил себе на голову.

Стряхнул капли с бровей. Услышал знакомые шаги.

Это за мной.

Увидел вар Брена. Понял, с кем буду драться в финальном поединке. Глубоко вдохнул. Представил прикосновение пёрышка к коже на лбу.

Командир теребил ус, покусывал губы.

— Пошли, Везунчик, — сказал он. — Хм. В этом бою твоё везение нам пригодится.

Глава 16

Мы подходили к входу на Арену, когда рабы протащили мимо нас одетое в красную форму тело. Вар Брен прервал поток советов и требований, которым меня потчевал. Велел мне посторониться — позволил рабам пройти.

От мертвеца пахло испражнениями, сгоревшей плотью и дымом чиманы. Волокли его за ноги. Голова мертвеца ударялась о выступы на полу, поворачивала обезображенное ожогом лицо то в одну, то в другую сторону.

— Слабак, — сквозь зубы процедил вар Брен, адресовав эти слова мертвецу. — Неудачник. Бесполезный кусок мяса.

Плюнул на пол.