Книги

Блэкаут

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вот только попробуй его потерять, – глядя Сергею в глаза, проговорил Денис.

– В смысле? – ошарашенно спросил Сергей. – Зачем мне твой револьвер?

– Затем, что у меня для тебя особое задание. А отправлять на него человека без оружия я считаю глупым. Револьвер этот я, конечно, безумно люблю, но и тобой сильно рисковать не хочется. Скорее всего, оружие тебе и не понадобится, но лучше иметь при себе ствол и не нуждаться в нём, чем нуждаться и не иметь.

Денис поднял со стола разгрузочный пояс и пристегнул кобуру на пустующее место.

– Теперь запоминай, – продолжал Денис. – В этих подсумках мунклипы с патронами для быстрой перезарядки. В этом подсумке патроны россыпью, если сильно не спешишь или нужно только дозарядить барабан. Мы с тобой много раз тренировались на стрельбище, ты умеешь неплохо стрелять и быстро перезаряжать револьвер. В этом плане я за тебя спокоен.

Сергей по-прежнему смотрел на него с недоумением.

– Дэн, может, лучше объяснишь, что ты от меня хочешь?

– Не торопи меня… Теперь о перчатках. Они из усиленной графеноарамидной ткани, устойчивы к высокой температуре и порезам. Можешь хоть за раскалённый ствол хвататься, хоть за лезвие ножа. Только не пытайся остановить ими колющий удар, нож пробьёт арамид как нечего делать. Соответственно пулю руками тоже поймать не пытайся… А теперь надень это и отрегулируй под себя. – Денис протянул Сергею пояс.

Он не стал спорить и сделал всё так, как сказал Денис.

– Теперь слушай внимательно и запоминай, – продолжил капитан. – Как только колонна покинет город, ты должен сесть на велик и на максимальной скорости ехать в туристическую деревню. Если там нет никаких проблем, то твоя следующая задача подготовить всё необходимое к нашему прибытию. Многие люди будут измотаны долгим переходом, так что заблаговременная организация мест для отдыха и приёма пищи будет очень кстати. Если в деревне всё в порядке, то при подходе нашей колонны ты запустишь в небо зелёную сигнальную ракету. Если что-то не так, то ты должен немедленно вернуться или запустить красную ракету при нашем появлении.

– А что может быть не так?

– Да всё, что угодно. Деревня может быть уже обчищена или сожжена. А может, её кто-то занял раньше нас. От поместья давидианцев до деревни меньше пятидесяти километров. По-нормальному, нужно проводить разведку ещё до выхода колонны, но у нас нет на это времени. Если вариант с деревней отпадёт, то мы ещё успеем изменить маршрут и занять один из посёлков или какую-нибудь ферму. В любом случае там у нас больше шансов выжить, чем здесь… Ты был прав, из города нужно валить как можно скорее.

– Я понял тебя, Дэн. Сделаю всё, как скажешь.

– И запомни, больше нет никаких законов, нет судов и, по сути, нет полиции. Тебя никто не осудит, что бы ты ни сделал вне нашего круга. Так что, если возникнет реальная необходимость использовать оружие, используй.

– Я надеюсь, что до этого не дойдёт, но я тебя понял, – ответил Сергей.

– Вот и славно. А теперь иди отдыхать. Общий сбор у ворот базы в 21:00.

ПРОТОКОЛ БЕСЕДЫ С ВЫЖИВШИМИ

Выживший № 13: Лиза Вэй, женщина, 29 лет, сержант полиции города Беркана, спецотряд «Рубеж»

– Что происходило вечером в полицейском городке, когда вы уходили? Возникли какие-нибудь сложности?

– Как ни странно, всё шло по плану. А в подобных условиях такое бывает редко. Все, кто решился идти с нами, собрались у ворот в назначенное время. Со всеми был проведён подробный инструктаж о том, как будет двигаться колонна. В течение дня к списку желающих добавилась ещё пара десятков человек. Я думаю, что если бы исход задержался хоть на день, то желающих уйти стало бы заметно больше, но ждать мы не могли. Время работало против нас.

– И сколько человек в итоге ушло с вами?