Книги

Благородная разбойница

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но я думал, мы уже обо всем договорились. Как же можно теперь менять цену?

— А как могут владельцы «Орлиного гнезда» держать такой некомпетентный персонал?

Приведенный в замешательство этим не относящимся к делу вопросом, Мордекай открыл верхний ящик стола и вытащил список цен. Чейз встал так, чтобы можно было следить за каждым его движением, и заметил, что на бумаге не было ничего, что могло бы указать на Спайдера Даймонда. Это было просто анонимное послание, и оно не годилось для того, чтобы подтвердить причастность Спайдера к торговле оружием. Айвори откинулась на спинку кресла:

— Я приехала за деньгами, мистер Блэк. Есть они у вас или нет?

— Есть, но я хочу получить целиком все сто «пушек» которые я заказывал, а не семьдесят пять.

Мордекай Блэк привык к грубой манере, которая пугала многих, но Айвори не была восприимчива к подобным пустым угрозам.

— Прекрасно, вы можете получить столько, сколько хотите, но по новой цене.

Почти задыхаясь от гнева, Мордекай откинулся на спинку кресла и бросил на Айвори свирепый взгляд. Было похоже, что он готов взорваться. Очевидно, он не привык, чтобы ему перечили, и его необыкновенно раздражало то, что Айвори оказалась такой неподатливой.

— Так не годится, — возразил он. — Я свяжусь со Спайдером.

На Айвори это вновь не произвело никакого впечатления, она пожала плечами. Ее плащ соскользнул, подчеркивая ее расслабленную позу, одновременно вызывающую и обольстительную.

— Пожалуйста. Только поторопитесь. Мое расписание не позволяет мне долго ждать. «Астральная пушка» нужна очень многим, и если вы не собираетесь платить новую цену, то я продам оружие кому-нибудь еще.

— Но спутниковая передача требует некоторого времени.

Айвори зевнула:

— Да, конечно. И сейчас уже довольно поздно.

Она встала и лениво потянулась:

— Пойдемте в коммуникационный центр. Я тоже хотела бы отправить послание моему отцу.

Взгляд Мордекая скользил по великолепной фигуре Айвори с оскорбительной сальностью. Чейз знал, что она будет умышленно провоцировать его, но не мог представить себе настоящей реакции Мордекая. Во, взгляде этого человека читалась не просто похоть, а почти мучительное неистовое желание, как будто его жена или любовница никогда не удовлетворяла его. Было настолько очевидно, что он представляет себе сейчас в своем воображении, что Чейз сделал шаг и загородил от него Айвори.

— После вас, — предложил он.

Вынужденный направить свои мысли в другое русло, Мордекай с трудом поднялся и провел их обратно по задней лестнице наверх. Коммуникационный центр находился по другую сторону от лифтов, и в этот час там было всего двое заспанных служащих. Они вскочили на ноги и замерам в ожидании.

— Пойдите прогуляйтесь, — приказал Мордекай. — Мне нужно передать частное сообщение.