Книги

Безжалостный наследник

22
18
20
22
24
26
28
30

Лед пронзает мои вены. Олег убил моего отца шесть месяцев назад. Трудно поверить, что здесь нет связи. Что Павел не передал информацию Олегу, поэтому он точно знал, когда мой отец будет наиболее уязвим.

— Держись правды, — кричу я ему на ухо. — В следующий раз, когда из твоего рта вылетит чушь, ты потеряешь руку. — Еще один удар, этот удар от Даниила.

Свернувшись в самый грустный клубок, который я когда-либо видел на деревянном полу, его слова вырывались сквозь слабые штаны.

— Олег подошел ко мне в Москве, когда я был дома в гостях у мамы. Он вывел меня кое-куда, напоил до ужаса, а потом бросил в борделе. Он шантажировал меня. Этот мудак сфотографировал меня и эту шлюху. — Павел на мгновение останавливается и кашляет кровью. — Если я не сделаю то, что он сказал, он собирался опубликовать фотографии, где я связан и выпорот. Это был бы мой конец. У меня не было выбора.

Я поднимаю его за воротник, теперь уже пропитанного кровью и слюной, так что ему приходится смотреть мне в глаза.

— Он заставил тебя забрать и его миллионы? Если бы у тебя был мозг и хоть капля преданности в твоем маленьком червеобразном теле, ты бы знал, что танцы с врагом закончатся очень и очень плохо.

Я бью его головой об землю, и он плачет, как ребенок. Я получаю удовольствие от его боли.

— Это благодаря тебе, Олег, знал, что мы окажемся в том ангаре аэропорта в Берлине. Это из-за тебя пуля мошеннического снайпера чуть не убила меня и моего отца. Он истекал кровью у меня на руках. Я держал своего отца, пока он умирал, — реву я.

Гнев и горе — провод под напряжением в моей груди, но я отталкиваю их, пытаясь стереть один из худших дней в своей жизни. Я бью пистолетом по его черепу, отдергивая руку назад, готовый нанести еще один удар, но теплая рука на моей спине останавливает меня.

— Не добивай его еще, — говорит мне Даниил, направляя пистолет на Павла, свернувшегося в позе эмбриона. — Расскажи нам, что ты знаешь о Кире, и мы положим конец твоим страданиям.

— Кира? Я не знаю Киру, клянусь, — хрипит он, — но я слышал однажды, как Олег произносил это имя. Он ругался по телефону и сказал кому-то по имени Кира, чтобы та держалась подальше от Бруклина. Я решил, что это любовница. — Он снова кашляет, и в его груди раздается влажный булькающий звук.

Над ним нависает Даниил.

— Где он прячется? — Такой человек, как Олег, не может долго оставаться под землей. Он слишком важен. Сейчас он затаился, потому что мы атакуем; знание того, где он находится, дает нам преимущество неожиданности. А я вообще люблю сюрпризы.

— Я не знаю где, никто не знает где, — рыдает Павел. Еще один хриплый вздох. — Мне очень жаль, я поступил неправильно по отношению к вам и вашему отцу. Я унесу это в могилу.

ПИФ-ПАФ.

Даниил стоит позади меня, в его руке все еще дымится пистолет.

— Слишком поздно извиняться, блядь.

* * *

Кап-кап-кап.

— Нам действительно нужно починить эту вещь. — Даниил смотрит на протекающую трубу над собой. Мы собрались в нашем офисе. Это на другой стороне здания от комнаты для допросов. Это пространство настолько простое, насколько оно возможно, и полностью отличается от богатства нашего дома.

— Это наименьшая из наших забот, — говорю я, застегивая рубашку после того, как смыл засохшую кровь Павла в угловой раковине.