Книги

Безжалостные люди

22
18
20
22
24
26
28
30

Повесив трубку, я попытался подавить желание ухмыльнуться, как дурак. Только выйдя из своей Ауди, я почувствовал, что ситуация изменилась в мою пользу.

— Лиам, — сказал мой отец, становясь в очередь рядом со мной. — Ты берешь на себя инициативу в этом деле. С этого момента я не буду вмешиваться во все, что происходит. Если сделаешь это, то ты успешно преодолеешь все препятствия на нашем пути, и я позволю тебе занять мое место в качестве Ceann na Conairte7. Однако до тех пор, пока это соглашение не будет подписано, мы по-прежнему останемся врагами. Если ты потерпишь неудачу, ищи утешения у своей матери, потому что во мне ты его не найдешь.

— Я бы, блядь, и не подумал об этом, — с горечью подумал я. Внешне я кивнул и напустил на себя деловой вид.

Деклан и Нил повторили выражение моего лица. Мы говорили о различных сценариях, к которым это может привести, и были готовы ко всем из них. У Нила снаружи было четыре снайпера, а Деклан заглушил все частоты, которые не были нашими. У нас также была машина, расположенная менее чем в квартале отсюда, с мужчинами, которые только и ждали возможности подрезать крылья Джованни. Мы будем врагами до тех пор, пока в соглашении не будет указано иное. Я был более чем готов подписать бумаги и продолжить свое кровное восхождение к Ceann na Conairte.

— Идём, — объявил Нил слева от меня, как раз в тот момент, когда двери особняка открылись, показывая пожилого, измученного мужчину со шрамом, который тянулся от его лба до подбородка.

— Добро пожаловать, господа Каллаханы, на виллу Джованни. Мистер Джованни уже ждет и сказал мне, чтобы я пока обошелся без формальностей. Я провожу вас в его кабинет. — Пожилой мужчина поклонился, как будто он вышел из долбаного аббатства Даунтон8. Я знал, что Деклан посмеется над этим позже, но сейчас мы работали.

Я кивнул, тоже не желая тратить время на формальности. Нам известно, зачем мы здесь, и не было никакой необходимости нести чушь. Обычно мой отец шел впереди нас, но так как сегодня я был главным, то последовал за стариком внутрь первым. Дом был красивым, богатым и чертовски итальянским, с винтажной керамической плиткой, слишком большим количеством статуй и ошеломляющим ароматом роз. Это больше походило на музей Древнего Рима, чем на дом.

Наконец старик остановился и, не потрудившись постучать, открыл нам дверь. Войдя внутрь, я впервые за свои двадцать семь лет был потрясен. Это не отразилось на моем лице, но внутренне я был потрясен.

— Не это ли моя любимая ирландская преступная семья, — сказал Орландо, кашляя и сидя в инвалидном кресле. Человек, известный как «Железные Руки», исчез. Кабинет Джованни был заполнен древними свитками, книгами от пола до потолка, за исключением одного большого окна, и мебелью ручной работы девятнадцатого века. Однако ничто здесь не было более бесценным, чем вид этого старого калеки.

Его безволосое лицо расплылось в ухмылке.

— Седрик, ты хорошо их обучил. Они даже не вздрогнули.

— Я оскорблен, что ты только сейчас это понял, — сказал мой отец, и, бросив на меня косой взгляд, я понял, о чем он думает. Он был так же потрясен, как и мы. Он просто хорошо это скрывал.

В мире мафии об Орландо «Железные Руки» Джованни ходили легенды. Нельзя рассказать о том, что он сделал, вслух, не сделав многих людей напуганными или не заставив их обмочиться от страха. Он был одним из немногих людей, которых мой отец уважал и в каком-то смысле боялся. Они оба испытывали здоровый страх друг перед другом, но человек передо мной сейчас выглядел так, как будто он не был в одной комнате с «Железными руками» в течение многих лет.

«Это объясняет, почему он хотел, чтобы это слияние было завершено», — подумал я.

— Пожалуйста, присаживайтесь. Соглашение лежит на столе, — сказал он нам.

Я знал, что моя семья ничего не предпримет. Только Ceann na Conairte мог сесть рядом с врагом, поэтому я расстегнул пиджак, пока остальные стояли по бокам моего стула.

— Нам уже довелось ознакомиться с соглашением. Мы просто хотим, чтобы ваша дочь подписала его, — сказал я ему. На самом деле, я читал его столько раз, черт возьми, что знал его наизусть.

— Прочтите это еще раз, она уже подписала, — сказал он сквозь лающий кашель.

Поддавшись искушению потерять самообладание, я уставился на Деклана, взглядом приказывая ему прочитать это. Он умел читать так же быстро, как и я, и я не хотел, чтобы Орландо видел, как я поддаюсь его играм. Я бы сейчас вел себя прилично, но я был не прочь избить человека в инвалидном кресле.

— Лиам, — огрызнулся Деклан, возвращая мне бумаги.