Книги

Безымянная тропа

22
18
20
22
24
26
28
30

Они глупо заулыбались при общем воспоминании. Создавалось ощущение, что они были настоящей парочкой на вечернем ужине, рассказывающие всем историю, как они познакомились.

― Что в этом плохого? ― невинно спросил Эндрю. ― Мы ничего не сделали, просто болтали.

― Кроме того факта, что ей пятнадцать лет, а ты ее учитель? ― Том покачал головой. ― Почему ты просто не отвез ее домой?

― Чем больше мы говорили, тем больше я узнавал, какой особенной и удивительной молодой девушкой Мишель стала, как несчастлива она была дома.

― Это не причина, чтобы держать ее здесь.

― Я не держал ее, ― ответил Эндрю. ― Она оставалась по собственной воле.

― Почему? ― с недоверием спросил Том.

― Ну... и тогда все стало немного запутанно, стало поздно, и я сказал, что приготовлю нам еще напитки, прежде чем отвезти ее домой. На данном этапе, мы думали, что она просто сможет проскользнуть через дверь, и никто не заметит. Ее мать практически алкоголичка, не заботится о ней вообще, по сути, но это так, к слову. Даже если она проснулась, Мишель может просто сказать, что она выходила погулять или зависала у друзей, так что ни у кого не будет проблем.

― Ни у кого значит у тебя, это ты хочешь сказать?

― Я вернулся на кухню и снова поставил чайник, но к тому времени, как я вышел с горячим шоколадом, Мишель уснула на моем диване.

― И ты не подумал, чтобы разбудить ее?

― Я собирался, ― признался он, ― но она выглядела такой милой, прелестной и умиротворенно лежащей там, что я просто подумал, что не стоит ее тревожить.

― Так что ты сделал?

― Я накрыл ее одеялом. Затем я сел в кресло, в котором ты сидишь, и посчитал, что, в конце концов, она проснется, и я отвезу ее домой. Она не проснулась, а я уснул вслед за ней. Я не просыпался до шести утра, и к тому времени было уже поздно отвозить ее домой, не получив кучу очень сложных вопросов.

― Но я не понимаю. Если ты ничего не сделал? То есть, то, что ты сделал ― чертовски глупо, и у тебя были бы проблемы, но, если ты не прикасался к ней... не было бы разумнее просто отвезти ее домой? Ты знал о горе, что спровоцировал? ― спросил Том, запутавшись.

― Но я не хотела ехать домой, ― ответила Мишель. ― Я просила его разрешить мне остаться.

― И к тому времени, ну, я не знал, что еще сделать, так что позволил ей.

― Ты имеешь в виду, что пошел в школу, будто ничего не случилось?

― Какой выбор у меня был?

― Какой выбор у тебя был?! Целая куча их! Ты мог выбрать прекратить страдания семьи, которая думала, что их маленькая девочка убита серийным убийцей. Вы оба совсем выжили из ума? Должно быть, так и есть!