– Рен, – прошептала она в трубку, прислонившись к стеллажу с путеводителями.
– Ты получила мое письмо? – произнес он с сексуальным британским акцентом.
– М-м… да, – ответила Спенсер. – Но… наверное, тебе не стоит мне звонить.
– Так ты хочешь, чтобы я повесил трубку?
Спенсер украдкой огляделась по сторонам. Двое придурков – похоже, первокурсники – хихикали у полки с самоучителями по сексу; пожилая женщина листала карты Филадельфии.
– Нет, – прошептала она.
– Я умираю, хочу тебя видеть, Спенс. Можем мы встретиться где-нибудь?
Спенсер выдержала паузу. Господи, как же ей хотелось сказать «да».
– Не думаю, что это хорошая идея.
– В каком смысле? – Рен засмеялся. – Да ладно тебе, Спенс. Я еле дождался, пока можно будет тебе позвонить.
Спенсер покачала головой.
– Я… я не могу, – выпалила она. – Извини. Моя семья… они даже не смотрят на меня. Я хочу сказать… может… мы подождем пару месяцев?
Рен помолчал:
– Серьезно?
Спенсер шмыгнула носом.
– Я просто подумала… я не знаю.
Голос Рена прозвучал натянуто:
– Ты уверена?
Она поправила волосы и выглянула в витринное окно магазина. Ее одноклассники Мейсон Байерс и Пенелопа Уэйтс целовались у дверей закусочной «Ферраз», расположенной на другой стороне улицы. Спенсер их ненавидела.
– Уверена, – с трудом выдавила она из себя. – Извини. – И нажала отбой.