Книги

Беги от драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Он пустой, последние силы потратил, когда моей воле сопротивлялся.

— Отпусти, — попросила девушка и добавила: — я с ним поделюсь.

Гарт пожал плечами и освободил разум эльфа. Тот покачнулся, но Лиз легко коснулась плеча директора, делясь силой и не позволяя упасть.

— Какого… — Натиэль поморщился, выпрямляясь, потом заметил некроманта. — Как это понимать?! Что за игры?

— Это не игры. На тебя кто-то напал.

— Не кто-то, а некромант! И хочу напомнить, что в моей школе их не так много. Так что это было за представление? Или хотел убить, потом передумал?

— Не уверен, что на тебя напал некромант, — Гарт задумчиво смотрел на смерч, все еще носившийся по кладбищу.

— Угу, у нас же каждый второй может сотню покойников разом поднять, — иронично хмыкнул эльф, потом проследил за взглядом собеседника и застыл: — Что это такое?!

— Рискну предположить, еще одно проявление печати. Но сейчас не об этом. Лучше скажи, кто похоронен в том склепе, на крыше которого ты держал оборону?

— При чем здесь это? Или ты так пытаешься мне зубы заговорить?!

Гарт не ответил, продолжая смотреть на кладбище, а потом тихо произнес:

— Выходи, я тебя чувствую.

В темноте послышался скрипучий смех и рядом с эльфом возникла темная фигура в плаще. Вокруг сразу же похолодало. Лиз вскрикнула, отступая назад и мгновенно окружила себя защитным куполом.

— Эх, девочка, от меня не так просто скрыться, — усмехнулась Смерть. — Но пока можешь не волноваться, я здесь не по твою душу.

— А ты, госпожа, — Гарт подчеркнуто медленно произнес последнее слово, — не хочешь поведать, кто там захоронен?

— Не зря, мой мальчик, я возлагала на тебя такие надежды, — усмехнулась она.

— Так ты дашь ответ?

— Извини, не могу.

— Почему? — Гарт старался сохранять спокойствие, но с каждой фразой госпожи это сделать было все труднее. Она точно знала, что происходит, но упорно молчала.

— Дала слово.