Книги

Бастард. Роман Алексея Осадчука

22
18
20
22
24
26
28
30

От моего тона, старик еще больше напрягся. Хм… Видимо, мой предшественник ранее использовал подобные интонации перед совершением какой-нибудь пакости.

— Я ведь не собираюсь выпить эту настойку залпом. Скажем, по одной капле с интервалом в полчаса будет в самый раз. Взгляни на меня. По мне разве видно, что лекарство мне как-то навредило?

— Но лекарь… — начал было старик.

— Ты же знаешь этих лекарей, — фыркнул я. — Не хотят брать на себя лишней ответственности.

В моем мире этот прием обязательно сработал бы. Все люди любят обвинять в своих бедах кого угодно, кроме себя. Врачам, «которые не умеют лечить» от простого населения достается особенно.

Но с Бертраном получилось наоборот. Он еще больше напрягся.

— Господин Робер знает свое дело. Он — один из лучших лекарей в этом городе. Я лично знаком с некоторыми, кому он помог.

М-да… Промах. Эх, скорей бы уже тело начало слушаться! Беспомощное состояние начинало раздражать.

— Но вы правы, — неожиданно произнес Бертран. — Мне доводилось видеть действие настойки из пыли алого пустыша на одного человека. После одной капли он мгновенно заснул и проспал целые сутки. Но его рана даже близко не была такой опасной, как ваша. Вы же, я смотрю, даже взбодрились.

Значит, все-таки мне не показалось. Бертрана удивило то, что после приема лекарства я сразу не вырубился. Видимо, энергетические зелья на обычных людей действуют иначе, чем на одаренных.

— Вот видишь! — обрадовался я.

— Два часа, — быстро произнес Бертран.

— Что? — не понял я.

— Интервал. Два часа. И если я вижу, что вы теряете сознание — мы останавливаемся.

Бертран вытащил руку с пузырьком из-за спины.

— Договорились, — кивнул я.

— Тогда ждем два часа, — произнес Бертран и достал из маленького кармашка своего жилета небольшой брегет на тонкой цепочке. — Сейчас без четверти пять. Предлагаю принять лекарство после ужина.

Я проводил взглядом часы слуги, которые он снова спрятал в кармашек. Явно серебряная игрушка. Любопытно, откуда такая вещь у простого слуги?

Заметив мой взгляд, Бертран снова достал часы и с грустной улыбкой показал их мне.

— Подарок вашей покойной матушки, — со вздохом произнес он. — Еще ни разу не подвели меня. Часовых дел мастера Бергонии знают свое дело. В детстве вы всегда любили играть с этими часами. Жаль, что ваша матушка не увидела, как вы росли.