- Да? Ладно. Мне это очень сейчас нужно. Или просто поспать пару часов, - присаживаясь на корточки под стоящее неподалеку дерево и роняя голову на колени, пробормотала девушка.
- Госпожа Ли, умоляю, давайте закончим с одним срочным делом, а потом можете спать и просить у меня всё, что угодно.
- Конечно, если всё пройдет успешно, - чуть более тихим голосом добавил старик.
- Л-а-адно, - протяжно зевая, ответила девушка, с трудом поднялась на ноги и, шатаясь, словно пьяная, поплелась к воротам, - только давайте по-быстрому, без лишних…
- Конечно.
Глава Яо поспешил открыть засов на воротах и, поддерживая девушку под локоть, подвел её к откидным ступенькам в задней части своей повозки.
- Что это? – указав пальцем на лежащих на полу мужчин, спросила девушка.
- Это три мастера моей секты. Их повергли демонической пе…
- Вижу, - оборвав старика на полуслове, сказала сонная девица.
Небрежным движением левой руки она коснулась ноги каждого из них. Лежавшие, словно трупы мужчины, тут же открыли глаза и начали очумело озираться по сторонам.
- Эй, вы все! Валите отсюда! Я поеду одна, - заявила девица, дергая ближайшего из них за ногу.
- Глава это вы? Мастер, культисты атаковали восточную базу! Отец! – начали кудахтать пациенты вразнобой, полностью проигнорировав требование неизвестной им девицы.
- Пошли отсюда нахрен! Мне еще долго ждать?! – вдруг вспылила целительница, проявив возмутительную наглость.
В любой другой ситуации, глава Яо не допустил бы подобного неуважительного обращения к членам своего клана. Как-никак, Ли Зольда обращалась к его сыну и двум уважаемым мастерам его секты, но в этот раз тут же встал на её сторону и скомандовал мужчинам быстро пересесть в другую повозку.
«Подумать только, стоило ей лишь раз коснуться Ваньшена и убийственное проклятие исчезло, как и не бывало», - пораженно подумал старик. Какая же чудовищная сила таится в этой непримечательной на вид девице? В голове возникла идея, а не принять ли её в семью. Хотя правнук еще слишком юн, через пару-тройку лет он сможет составить этой уникальной целительнице отличную пару. Пока что можно составить брачный договор и лучше поспешить, чтобы его не опередили другие!
Конечно, придется приложить немало сил, чтобы научить невесту хорошим манерам, но это дело наживное. Главное, что она способна творить необычайные вещи, о которых другие лишь могут мечтать. С помощью Ли Зольды, секта Лазурного дракона снимет блокаду с Запретных земель и получит доступ к большему числу магических зверей. Секта уже несколько лет топчется на месте!
***
Яо Шень ехал к Храму Бога смерти с легким сердцем. Усталость и раздражение, как рукой сняло. Его лицо озаряла не сходившая с губ счастливая улыбка, уже давно покинувшая омраченного тяжестью бесконечных забот старика. Лишавшая покоя и сна в последние две недели беда, была, наконец, успешно устранена. Яо Ваньшен был ослаблен, но полностью здоров. Он даже без посторонней помощи встал на ноги и пересел в вторую повозку. Если бы госпожа Ли пожелала, мастер Яо без колебаний раскрыл бы ей несколько секретных техник своей секты и еще приплатил бы сверху, но до обсуждения награды дело так и не дошло.
Выгнав из повозки больных и сопровождавших их слуг, Ли Зольда достала откуда-то кожаный плащ, расстелила его на сухом участке днища повозки и, сложив под голову руки, завалилась спать. Вернувшись на место возничего, старик даже перестал гнать лошадей, не желая разбудить тряской осчастливившую его целительницу.