Книги

Аврора Флойд

22
18
20
22
24
26
28
30

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Уменьшительное имя Александра.

2

Кидн — река в Малой Азии, впадающая в Средиземное море. Она исторически замечательна тем, что в ней утонул Ф. Барбарусса.

3

Известный романист.

4

Автор имеет в виду Георга IV и несчастную его супругу, Каролину брауншвейгскую, племянницу короля Георга III. Другой гений, о котором говорится, что он набросил поддельный блеск на печальную сатурналию, был дэнди Бруммель, франт своего времени, собутыльник, фаворит, соперник, враг и победитель Георга IV. Бруммель умер в крайней бедности.

5

Николо Маккиавель, итальянский писатель (1469–1527); в сочинении «Государь» проводил мысль, что в политике нужны ум и расчетливость, а не честность и правда, и что в ней успех оправдывает всякие средства.

6

Яго — одно из действующих лиц в трагедии Шекспира «Отелло», враждебное герою трагедии и бывшее причиной гибели Дездемоны.

7

Соверен — английская монета.

8

Ифигения — героиня двух трагедий Еврипида.