— Как ты думаешь, — спросила та, — известно ли президенту о том, что у Ататюрка еврейские корни и при каждой возможности он читал еврейские молитвы?
— Не знаю, — пожала плечами пресс-секретарь. — Я могу ему рассказать об этом, но все дело в том, насколько достоверны эти сведения.
Халкин ответила, что пришлет по факсу имеющуюся у нее статью.
«Слухи о еврейском происхождении Ататюрка, — говорилось в ней, — распространялись с его ранних лет.
Он отрицал их, заявляя, что слухи эти несостоятельны.
Тем не менее, он внимательно следил за всеми публикациями и разговорами на эту тему».
Старший сын предтечи современного еврейского языка Элиазара Бен Иегуды писатель и журналист Итамар Бен-Ави, рассказывая о своем визите в Иерусалим осенью 1911 года, упоминает о своей беседе с хозяином гостиницы.
— Видишь турецкого офицера с рюмкой водки в руке? — спросил тот.
— Да, вижу… И что?
— Это высокопоставленный офицер турецкой армии…
— Как его зовут?
— Мустафа Кемаль.
Бен-Ави подошел к Кемалю и завел разговор об османской политике. Во время беседы Мустафа Кемаль сказал:
— Я последователь Саббатая Цеви. Я на самом деле не еврей, но восхищаюсь этим апостолом-спасителем и хотел бы, чтобы каждый еврей принимал его, как я…
Во время той же беседы Мустафа Кемаль подтвердил слухи о своем происхождении, сказав:
— Дома у меня есть еврейская Тора, напечатанная в Италии, я и сегодня помню молитвы из нее… Shema yisrael, Adonai Eloheni, Adonai Ehad! (Слушай, Израиль, Бог наш единый!)
— Это наша главная молитва, капитан…
— Самое главное для вас — тайна для меня, уважаемый господин…
У Ататюрка были веские причины скрывать свои корни не только потому, что к секте дёнме пренебрежительно относились и евреи, и мусульмане, но и потому, что она считала незаконными все браки и сексуальные отношения вне общины.
Думается, что весь этот рассказ чистой воды выдумка, рассчитанная на дешевую сенсацию.