Демотт обратился к Берни, радиооператору «Сикорского»:
— Вам удалось связаться?
— Говорил со всеми тремя, сэр. Ваш абонент в Нью-Йорке и один из абонентов в Анкоридже, мистер Моррисон, сказали, что у них пока нет для вас информации, и, вероятно, не появится в ближайшие двадцать четыре часа. Ваш второй абонент в Анкоридже, доктор Паркер, просил вас позвонить ему сразу, как вы вернетесь.
— Могли бы вы связать меня с ним сейчас?
— Пожалуйста. — Берни улыбнулся. — Вы хотите остаться один?
Брэди дошел до того, что сидел просто на упаковочной коробке, правда, довольно внушительных размеров, в носовой части, похожего на огромную пещеру, нутра «Сикорского». Было непохоже, что он при этом сильно страдал. Он разговаривал с пришедшим в сознание Фергюсоном:
— Ты сделал это, сынок. Тебе чертовски повезло, но даже приблизительно не так повезло, как нам, благодаря тебе. Мы обсудим это потом, наедине. Жаль, что глаза все еще тебя беспокоят.
— Просто легкое неудобство, мистер Брэди. Я мог бы управлять самолетом.
— Вы нигде и ничем не будете управлять, — сказал доктор Кенмор. — Пройдет еще два — три дня, пока зрение стабилизируется окончательно. Я знаю хорошего специалиста в Эдмонтоне.
— Спасибо. Кстати, как там наши раненые?
— Они будут жить.
— Ну, ладно. Нельзя иметь все.
Спустя два с половиной часа Брэди снова председательствовал в радостно оживленной компании, но на этот раз с несравненно большими удобствами, восседая в лучшем кресле отеля «Питер Понд». Вдохновленный, вне всяких сомнений, мыслью о громадности гонорара, который он вытребует, Брэди демонстрировал гостеприимство истинного мецената. К Рейнольдсу присоединилась его жена. Атмосфера была праздничной; но Демотт и Маккензи не выглядели очень довольными. Демотт подошел к радостно улыбавшемуся Брэди, улыбавшемуся не кому бы то ни было конкретно, но просто так, сидя рядом с женой, в левой руке ее рука, а в правой бокал с дайкири, и сказал:
— Мы с Дональдом хотели бы исчезнуть ненадолго, сэр. Вы не возражаете?
— Нет, конечно. Я вам нужен?
— Второстепенные дела.
— Действуйте Джордж. — Улыбка, слегка было померкшая, воссияла снова. Теперь Брэди мог единолично царить на подмостках, и, возможно, слегка подкорректировать свою версию последних событий относительно той, которую он мог бы предложить собранию в присутствии своих ближайших помощников. Он взглянул на часы. — Восемь тридцать. Полчаса или больше?
— Примерно.
Выходя, они остановились около Уиллоби. Демотт улыбнулся затуманенным влагой глазам миссис Рейнольдс и спросил Уиллоби:
— Бринкман и Йергенсен?