– Брат и сестра, – подтвердила женщина. – Мы слышали их за стеной. Говорили с ними. Но до того как мы попали в камеру, мы не знали о них, и уже не могли им ничем помочь.
– Мы рады, что они живы, – вполне искренне сказал мужчина.
Но взгляд Ли оставался недоверчивым.
– Зная о Шульц, зная больше о тех людях и совершенных ими преступлениях, почему не захотели выйти из камеры, когда такая возможность у вас возникла? – спросил он.
Мужчина и женщина почти одновременно посмотрели на А́ртура, стоящего в углу, а потом их взгляды вернулись к Нулану и Ли.
Мужчина-визум за столом сказал:
– Две жизни в обмен на шесть других. Это разумно.
Стало тихо.
Ли спросил:
– Вы знали, ради кого вы жертвуйте себя?
– Нет, – качнула головой женщина.
– Вряд ли эти люди заслуживали вашей жертвы. Вы не думали об этом?
Ли задал странный вопрос…
Опять стало тихо. Вмешался Росс.
– Вы можете составить точный список людей из общины Сапсис, пожертвовавшие свои жизни во имя названной вами цели?
– Мы знали, что вы попросите нас об этом, поэтому подготовили список заранее, – сказал мужчина.
– Хорошо, – одобрил Нулан. – Где он?
Мужчина посмотрел на подругу, и та вынула из кармана сложенный вдвое лист бумаги. Протянула его Россу.
– Первые люди – это боги, – опять заговорил мужчина. – Наши создатели. Мы должны следовать их воле во всем.
– Какой бы она ни была? – спросил Нулан.