Возникла короткая тишина. Тяжелая. Мрачная. И вдруг из спальни донесся совсем слабый, почти неслышный голос Анны:
– Внизу еще люди…
А́ртур и Ники обернулись.
– Я слышала их за стеной той комнаты, где держали нас с Гаем, – прохрипела она.
– Останься с ней, – переглянувшись с Ники, А́ртур снова вынул из кобуры пистолет. – Я проверю.
Спустившись вниз по лестнице, А́ртур осмотрел комнату за комнатой этого большого дома, в гараже обнаружив еще один глубокий спуск в подвал. В отличие от места с операционной, здесь не пахло сыростью. На узких ступенях сохранилось паркетное покрытие, а на стенах деревянные панели.
Переступив последнюю ступень, А́ртур оказался в небольшом прямоугольном помещении с единственной дверью. Вдоль стен стояли высокие стеллажи для вина. По центру комнаты стол с недопитой бутылкой.
А́ртур подошел к двери. Прислушался.
Никаких звуков.
Приоткрыв шире незапертую дверь, мужчина вошел в короткий коридор с такими же деревянными панелями на стенах, как на входе. По левую сторону две двери.
– Управление защиты порядка. Здесь есть кто-нибудь? – дал знать о своем присутствии А́ртур.
В ответ раздался спокойный, почти равнодушный отклик:
– Мы здесь.
А́ртур подошел к ближайшей к нему двери. Дернул ручку, но дверь не поддалась. Осмотревшись, он нашел ключи на стене, подвешенные на гвоздик. Настоящий раритет.
А́ртур открыл дверь. В глубине почти пустой и мрачной камеры находились двое. Мужчина и женщина смиренно сидели по обе стороны старой винной бочки.
– Меня зовут А́ртур. Я здесь, чтобы помочь вам.
– Зачем? – сказала женщина. – Мы здесь добровольно.
От темного силуэта мужчины в серой одежде, взгляд А́ртура недоверчиво переместился к женщине в белом.
– Кто вы? – спросил А́ртур.
– Сапсисы, – ответил мужчина.