Книги

Армия возмездия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Три минуты, капитан Фрост. Четыре, в лучшем случае. Видите, как несутся?

— Вижу, — сказал Фрост. — Эй, Тиммонс!

— Да, сэр, — отозвался британец, едва не заставив командира подскочить. Фрост и не подозревал, что англичанин стоит прямо за спиной.

— Пробеги по судну, поскреби по всем сусекам, собери все, способное послужить боевому пловцу. Аквалангами, надеюсь, обзавелись?

— Разумеется!

— Сколько?

— С десяток…

— Десять аквалангов, десять армейских кинжалов, десять штурмовых винтовок и десять пластиковых пакетов, чтобы не промочить оружие под водой! Бегом, дружище!

— Кажется, понимаю, сэр! — осклабился Тиммонс, отдал честь и ринулся вниз по трапу.

— Новые корабли, сэр, — негромко сказал Черныш.

— Где?!

— Вон, глядите…

Ухватив бинокль. Генри Фрост обозрел нескончаемо длинный горизонт.

Верно.

По правому борту “Ангела-Три” можно было различить несущиеся катера.

— О, проклятье! — зарычал Фрост. И едва не швырнул неповинный цейссовский бинокль на доски ходового мостика.

— Отчего же “проклятье”? — осведомился Педро Торрес. — Как раз наоборот. Я сказал бы: хвала Всевышнему!

Фрост вопросительно уставился на Черныша.

— Тысяча против одного, сэр, — пояснил Торрес, — это мексиканская береговая охрана. Дайте-ка я сам посмотрю…

— Мы по-прежнему находимся в нейтральных водах? — спросил Фрост.