Книги

Арибелла. Последняя из рода Страут

22
18
20
22
24
26
28
30

Мне копать не дали. Стоя чуть в отдалении от основного места событий, я рассматривала остров, на котором мы находились. Клочок земли сам по себе был небольшим, но его окружали другие острова: большие и малые. На одном из них вообще только один человек и поместился бы. Это был даже не остров, а так – метр суши в воде.

По большей части острова занимали невысокие кустарники и странные деревья с раскидной листвой. Точнее, с большими длинными раскидными листьями, которых на каждом дереве можно было насчитать всего штук десять от силы, а то и меньше. Высохшие и, верно, упавшие листы лежали рядом с этими деревьями, кора которых напоминала потрескавшуюся от отсутствия влаги землю.

Пока одни матросы копали, другие собирали с этих необычных деревьев такие же необычные плоды. Одни назывались кокосами – они были круглыми, волосатыми и коричнево-серыми. Другие – бананами. Аромат от них исходил чуть сладковатый, а еще они были продолговатыми, слипшимися с одной стороны и преимущественно зелеными. Лишь некоторые из них имели желтый цвет.

Последнюю диковинку называли ананасом. Он напоминал обыкновенную шишку, но только большую, к которой кто-то приделал куст с острыми листьями. Сам плод имел темно-желтый или темно-оранжевый цвет и пах чуть слаще, чем бананы.

– Давайте шевелитесь, рукож… – Глянув на меня, а потом и на капитана, Рич поперхнулся, откашлялся и продолжил: – Моллюски склизкие! Ищите лучше!

Кок на берегу оказался в тот момент, когда понял, что меня на корабле нет. Однако дошел до него этот факт слишком поздно, потому как все остальное время Рич лелеял свою обиду. Матросы к тому моменту, как он прилетел, уже начали орудовать лопатами.

– Да чтоб тебя акула на дно утащила! – выругался пират, которому на голову свалился поддетый им же при помощи длинной палки кокос.

Да так свалился, что уложил его прямо на песок, лишив устойчивости и даже намека на координацию в целом.

– И зачем вам их столько? – полюбопытствовала я, стоило Арсу остановиться рядом со мной.

– Ты просто не знаешь, что это, – усмехнулся капитан довольно. – Такую штуку можно один раз попробовать и спокойно умирать.

– Они что? Ядовитые? – ужаснулась я.

А на вид выглядели такими безобидными. Почти. На головы были похожи человеческие, только коричневые.

Посмеявшись, Арс не больно, но ощутимо щелкнул меня по носу.

– Это выражение такое. В общем, попробуешь и еще спасибо скажешь. Конечно, если осмелишься. Вкус у них на любителя.

Матросы копали до самого вечера. Хоть капитан и предлагал на борт корабля, чтобы немного отдохнуть и спрятаться от палящего солнца, я возвращаться отказалась. Боялась, что пропущу что-нибудь интересное, так что обедала, как и все, миновав завтрак, прямо на песке.

Рич по воздуху перенес к нам котлы, но на раздаче на этот раз я не стояла. Вместе с командой выстроилась в очередь и получила сначала порцию наваристого супа с клецками и зеленью, которую кок выращивал прямо на корабле в небольших сколоченных деревянных ящиках, а потом и перловую кашу с мясом.

Еда во мне просто исчезла, испарилась, так хотелось есть, но холодный сегодня морс из кислой ягоды смаковали все. Обычно пернатый подавал его еще теплым, но сегодня в такую жару никто не отказался бы и от чего-нибудь ледяного.

Сумерки начали сгущаться над нашими головами, когда пираты наконец докопали и вытащили все сундуки до одного. Роззи сказала, что раньше остров был больше, но год за годом все сильнее уходил под воду. Так и получилось, что зарыл ее прежний хозяин свои сокровища очень глубоко.

Большие, маленькие, длинные и широкие – сундуков оказалось много, но обрадовались уставшие матросы рано. На них не было замков, однако, попытавшись открыть один из сундуков, пират с большими ушами отлетел на добрый метр, едва в него ударила защитная магия.

– Я же сказал не пытаться открыть без меня, – прозвучал недовольный голос Арса, а сам он прошел несколько шагов и спустился по образовавшемуся склону прямо в яму.