— Вообще-то, нет, — признался Марк. — Но кто его знает, что получится в итоге. Я всего лишь человек, я не могу делать слишком сложные прогнозы. Сначала нужно добраться до Соляриса, что дальше — будем решать на месте. — Он открыл зип-клапан пакета с одеждой. — Через два часа отправляемся. Тебе пора побриться — в САС нет бородачей. У меня тоже есть еще одно дельце.
Хасан и Лука ждали Неклюдова на веранде его домика. Перед ними на столике дышали паром кружки с горячим чаем, теплолюбивый иранец кутался в плед, спасаясь от стуженных порыров ветра близящегося урагана. Это хорошо — несмотря на боль утраты, Кэтрин, как и подобает азиату и солдату, была на ногах, хлопотала на кухне, а не валялась, запершись в спальне. Она просто не могла демонстрировать слабость перед другими, таково воспитание.
— Привет, босс, — поприветствовал Марка Хасан. — Мы здесь, как ты просил.
— Только зачем мы здесь? — осведомился Лука.
Дверь открылась, из кухни вышла Кэтрин, держа тарелку с бутербродами для припозднившихся гостей. При виде поднимающегося по ступенькам Марка, она плотно сжала губы и отвернулась.
— Кэт, ты поймешь, — сказал Неклюдов, достал из кармана брюк игломет и всадил в бедро Стивенсон дротик. Тарелка со звоном разбилась о доски пола, отбросив оружие, Марк кинулся вперед и успел подхватить потерявшую сознание женщину.
— Какого хрена, босс?! — вскочил, опрокинув стул, Хасан.
Осторожно уложив Кэтрин на пол, Марк разогнулся, велел ошеломленной парочке:
— Берите ее и тащите на наш катер. Там вы ее свяжите и ни за что не развяжите. Понятно?
— Ну, конечно, не будем. — проворчал Лука. — Или она нас прибьет. Твоя жена суровая тетка. Может, объяснишься?
— Лука, бери всех своих братьев и веди их на катер. Хасан, ты тоже бери свою подружку. Короче, тащите на катер всех, кого знаете и сможете.
— И что мы будем делать на катере со всей этой толпой народа? — поинтересовался Хасан. Он кивнул на Луку. — Одного его еще можно вытерпеть, но десятерых…
— Лучше ответь, что мы будем делать на катере в ураган? — спросил Лука.
— Он пройдет мимо нас, — пообещал Марк. — За ним наблюдает больше метеорологов, чем вы можете себе представить. Это не совсем обычный ураган. — Он подобрал и сунул в карман игломет. — Так вот, когда погрузитесь, сразу плывите к Мариам-Бэй — он сейчас рядом, в паре сотен километров. Там вас встретят и разместят люди Като Мицкевичуса. Но не смейте говорить ему, что с вами Кэтрин. Ни ему, ни кому-либо другому. Держите ее на катере, пока все не закончится. Только потом отпустите. Дальше она сама разберется, что делать.
— А что именно закончится? — осторожно спросил Лука.
— Да, как-то все это звучит… зловеще, что ли, — поддакнул Хасан.
— Пока и сам не знаю, что именно произойдет, — признался Марк. — Вы скоро узнаете. Все узнают.
Глава 20. Союзники
— Хаим, — окрикнул израильтянина капитан подлодки из рубки управления, — мы зацепились. Отрубаю им связь, начинаю резать корпус.
— Суетятся? — спросил Хаим Гилъади. Он и еще семь человек стояли в тесном кубрике перед задраенным люком, за которым подвижный абордажный рукав подлодки присосался к корпусу подводного экскурсионного катера САС.