Книги

Ангел из моего кошмара

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, в связи с некоторыми изменениями в форме моего существования, у меня как раз появилась свободная минутка, для того, что бы поработать, — саркастично улыбнулся Ди.

— Что ж, знай, что пока ты просто кандидат в ангелы, — сказала Лисса, — пойдем, представлю тебя твоему наставнику.

Разговор получился каким-то быстрым и скомканным, и у Ди создалось ощущение нереальности всего происходящего. Ему казалось, что все это лишь сон, в котором могут происходить невероятные вещи, и он уверенно двинулся вслед за Лиссой, ожидая, что в скором времени он все же проснется. Все это просто недоразумение, про которое можно со смехом рассказывать потом друзьям. Но сейчас он не мог вспомнить, а были ли у него вообще друзья?

Слово наставник ассоциировалось у Ди с седым старцем, в белом балахоне и волшебным посохом. Ужасно скучно. Но когда одна из стен комнаты исчезла, перед его взором открылся длинный темный коридор с множеством дверей. И Лисса привела его плохо освещенную комнату, где за столом сидела прекрасная хрупкая девушка с медными волосами и что-то писала, писала неторопливо, аккуратно выводя каждую букву. В ее волосах виднелась серебристая прядка, которая переливалась в тусклом свете.

— Сонери, — сказала Лисса, — прибыл номер 1.431. Процедуру обработки памяти прошел.

Не поднимая взгляда от написанного, наставница неопределенно махнула свободной рукой.

Лисса легонько подтолкнула Ди вперед и испарилась.

«Что значит процедура обработки памяти?», — подумал Ди, но не решился озвучить свой вопрос. Ему отнюдь не казалось, что у него стерли память. Хотя… нет, не может быть. Он ведь точно помнит, что жил на земле, учился, потом работал. Еще несколько ярких бессвязных картинок всплывало в его подсознании. И все. Но это совершенно не тревожило его. Ди чувствовал себя отдохнувшим и полным сил приступить к новым обязанностям.

Новоиспеченный кандидат в ангелы принялся разглядывать комнату. Здесь, кроме стола, за которым сидела девушка, находился деревянный стул и длинные ряды шкафов с множеством папок. Единственным источником света служила лампа на столе. Это место напоминало Ди салон магии, не хватало только хрустального шара.

«О, хрустальный шар, хрустальный шар, спаси всех нас!»

Сонери тайком поглядывала на своего нового подопечного, и ждала когда же он, наконец, начнет себя проявлять. Какое-то время оба молчали. Ди решил как-то наладить контакт, заговорил первым:

— Не предложите ли кофе?

В ответ тишина.

Тоже мне девица — наставничек. Смешно.

Наконец, Сонери оторвалась от своей работы и посмотрела на Ди своими темными глазами. И Ди был сражен глубиной ее взгляда из-под пушистых ресниц. Он заворожено смотрел ей в глаза, чувствуя, что теряет дар речи. Сонери ухмыльнулась и снова погрузилась в свои записи.

— Нам надо, кое-куда наведаться, — наконец, сказала она, флегматично поднимаясь из-за стола.

Ди и Сонери шли сквозь туман. Сонери предпочитала хранить молчание. Хотя у Ди было очень много вопросов, он терпеливо ждал. Жизнь доказала, терпение — эта первая ступень к познанию.

Он ожидал увидеть унылое зрелище: сотни, парящих над поверхностью, закутанных в светлые одеяния тел, идеальную тишину и место для созерцания.

Но вот послышались оживленные голоса. И вскоре под ногами появилась черная поверхность. Это был не асфальт и не гравий, а скорее, нечто, напоминающее магнит. Впереди, окруженная туманом, показалась Черная скала. Казалось, она притягивает ангелов, питает их своей энергией.

Ди слышал, как за скалой раздавались смех и визги, и любопытство подтолкнуло его узнать, что там происходит. Оказалось, что в скале располагался маленький водопад, а находящиеся вокруг него кандидаты в ангелы беспечно обливались водой. Ди с настороженностью отнесся к происходящему. Присоединяться к всеобщему веселью ему не хотелось. Он не так-то просто сходился с людьми, и предпочел остаться в стороне вместе с Сонери. Но обернувшись, он увидел, что ее нигде нет.