Книги

Американское безумие

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ха! – сказал Бумтауэр, ударив пудовым кулаком в свою массивную грудь.

– Несмотря на свою могучую плоть, ты никто.

– Да я могу голову тебе оторвать словно грушу!

– Нет, не можешь.

Бумтауэр рванулся, пытаясь ухватить старика за тощую шею. Но единственное, что он сумел, – это дотронуться до шелковой поверхности кимоно. В следующее мгновение футболист уткнулся лицом в травяное покрытие поля. Выплевывая изо рта землю и пучки бермудской травы, он приподнял голову.

– Как я уже говорил, – продолжал Чиун, – животная сила, которой ты обладаешь, является хаотической, неорганизованной. Лишенной основы. Она кажется непреодолимой, но это лишь иллюзия. Твоей силе недостает фокусировки, которая достигается длительной медитацией и упорной тренировкой. Ты не можешь черпать из Вселенной неиссякаемую силу чжи, а поэтому твоя сила пуста, как воздушный шарик. Возможно, этого достаточно для твоего американского футбола, но даже простейшая стратегия других игр тебе недоступна. Вывод заключается в том, что недостатки не всегда позволяют тебе попасть туда, куда ты хочешь попасть.

– Я хочу попасть вон туда, – сказал Бумтауэр, кивая головой в сторону автостоянки. – Отойди в сторону.

– У меня есть к тебе вопросы от имени моего Императора.

– Пошел он, твой Император! И ты вместе с ним, сумасшедший козел.

– Твое предложение неосуществимо. Мой Император желает знать, откуда ты получил источник своей животной силы.

Бумтауэр больше не мог ждать. Ощущения в животе были настолько мучительными, что заслоняли в его сознании даже инстинктивный страх перед странным человечком. Рванувшись вперед, Бумтауэр попытался убрать азиата со своего пути. Раздался хруст костей, и футболист тут же почувствовал ужасную боль в голени. Упав на землю, он обеими руками схватился за свою правую ногу.

– Ты ее сломал! – простонал он. – Господи, ты сломал мне ногу!

Удар пожирателя рыбы был настолько молниеносным, что Бумтауэр даже не заметил, когда старик успел сдвинуться с места. В позе азиата не чувствовалось ни малейшего напряжения, на его сморщенном старческом лице играла легкая улыбка.

– Может быть, теперь поговорим? – спросил Чиун.

В ответ Бумтауэр бросился на него, несмотря на сломанную ногу.

Хотя их разделяло меньше метра, футболист промахнулся. Вместо старика он ударил по земле и сломал себе правую руку.

– Мне это не нравится, – заверил Чиун кричащего от боли Голиафа. – Я ассасин, а не какой-нибудь неуклюжий палач. Лучше всего я умею убивать. Как ты понимаешь, я бы предпочел тебя убить. И я так и сделаю, если ты не ответишь на мой вопрос.

– Убирайся к дьяволу!

Футболист левой рукой попытался ударить Чиуна по ногам, но промахнулся. Затем, опираясь на здоровую ногу, он попытался встать. В глазах Бумтауэра пылала откровенная ненависть, дикая злоба раненого зверя. Казалось, он с радостью оторвет свою сломанную руку, чтобы ударить ей Чиуна по голове.

– Я не понимаю твоего упрямства, – цокая языком, сказал мастер Синанджу. – Разве я не доказал тебе, что твоя сила ничего не стоит по сравнению с моей слабостью?