Книги

Алмазная бухта

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тогда женщина, возможно, испугается и расстроится, но не более того. Если она ничего не знает, если она не помогала Сэйбину, то мы не причиним ей вреда.

Говоря это, Чарльз улыбался, но глаза его глаза были холодны, и Эллис не поверил ему.

Солнце село, и в сумерках раздавался громкий хор лягушек и сверчков. Эбенезер Дак со своим выводком ходил по двору, ловя последних насекомых. Джо лежал на крыльце. Кэлл и Салливан расположились за столом, рисуя диаграммы и обсуждая планы. Рэйчел пыталась работать над рукописью, но ее мысли по-прежнему разбегались. Кэлл скоро уедет, и тупая боль пульсировала в ней.

И вдруг с диким гоготом стая гусей разбежалась в стороны, Джо залаял и сбежал с крыльца. Кэлл и Салливан одновременно пригнулись, встали из-за стола и на цепочках беззвучно подошли к окну гостиной. Рэйчел выбежала из кабинета; ее лицо побледнело, хотя она старалась сохранять спокойствие.

— Возможно это Хани, — сказала она, подходя к входной двери.

— Хани? — спросил Салливан.

— Ветеринар.

Белый седан остановился перед домом, и из него вышла женщина. Салливан посмотрел в окно, и все краски пропали с его лица. Он прислонился головой к стене, тихо и витиевато выругавшись.

— Это Джейн, — простонал он.

— Черт, — пробормотал Кэлл.

Рэйчел выбежала из дома, чтобы поймать Джо, который уже был посреди двора. Но прежде, чем она успела открыть дверь, Джейн, обойдя вокруг машины, вошла во двор.

— Хорошая собачка, — бодро сказала она, потрепав Джо по голове, когда проходила мимо.

Салливан и Кэлл вышли на крыльцо за Рэйчел. Джейн уперлась руками в бока и уставилась на мужа.

— Так как ты решил не браться меня с собой, то я решила последовать за тобой.

Глава двенадцатая

Джейн Салливан сразу же понравилась Рэйчел. Любой, кто спокойно приласкал Джо, а затем, не моргнув глазом, посмотрел в лицо разъяренному Гранту Салливану, был тем, кого Рэйчел хотела бы узнать. Две женщины представились друг другу, в то время как Салливан стоял, скрестив руки на груди, и его золотистые глаза метали молнии, когда он наблюдал за своей женой из-под насупленных бровей.

— Как ты нашла меня? — проскрежетал он, его голос был низким и почти неслышным. — Я был уверен, что не оставил следов.

Джейн фыркнула на него:

— Не оставил, но я размышляла логически и пошла туда, где тебя не было, и нашла тебя. — Повернувшись к нему спиной, она приветствовала Кэлла дружескими объятиями — Я знала, что тут окажешься ты, потому что никто больше не смог бы вытащить моего мужа. У тебя проблемы?

— Да, есть немного, — ответил Кэлл, и его черные глаза наполнились весельем.