Книги

Ахриман

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы первый начали эту перепалку, так что прикусите язык, а не то мне придётся поставить директора в известность об этом инциденте, и вы прекрасно знаете, чем может это обернуться для вас в конечном итоге, — ответила она, с вызовом глядя ему в глаза.

На лице Тайки читалась внутренняя борьба. Его глаза полыхали, а ноздри нетерпеливо трепетали. Он с ненавистью посмотрел сначала на меня, потом на Сецуну Мэйо, потом на её руку покровительственным жестом сжимавшую моё плечо. Молодой человек с шумом втянул воздух в лёгкие и внезапно склонился в изящном поклоне.

— Прошу простить меня. Я был не сдержан, — сказал он неожиданно мягким и вежливым голосом, как будто это не его лицо только что было искажено гневом и ненавистью, и не его губы извергали отвратительные ругательства.

— Хорошо, мистер Коу. Так-то лучше, — улыбнулась мисс Мэйо. — Пойдёмте, мисс Мицуно, в мой кабинет, — сказала она уже мне, закрывая дверь смотровой и направляясь прямо по коридору.

Я последовала за ней, желая убраться от Тайки Коу подальше. Уходя, я на секунду обернулась и поймала его взгляд, от которого мороз прошиб насквозь, а внизу живота всё скрутило узлом. Тайки Коу продолжал стоять возле закрытой двери, не шелохнувшись. Блаженная улыбка озаряла его ангельское лицо. Наверное, так смотрят истинные охотники, которые знают, что пойманная дичь уже никуда не денется, и они могут позволить ей ненадолго ускользнуть, чтобы дать ложное ощущение надежды на спасение, а себе доставить истинное удовольствие, смакуя агонию и пробуя страх на вкус. От моей самоуверенности остались лишь жалкие ошмётки. Кажется, я связалась не с тем человеком…

Глава 4

Мисс Мэйо пропустила меня вперёд в свой кабинет и закрыла за собой дверь. Так вот где она работает. Кабинет оказался довольно просторным и светлым, посередине которого стоял большой деревянный стол в стиле ампир с ноутбуком и письменными принадлежностями на нём. Остальное же пространство занимал камин из серого камня, стеллажи с книгами и небольшой двуместный диван, обтянутый полосатым шёлком.

— Вы тоже закончили колледж Джубан? — удивилась я, рассматривая её диплом в рамочке, который висел на стене в окружении бесчисленных сертификатов о пройденных курсах по повышению квалификации.

Мисс Мэйо кивнула.

— Да. Специальность хирургия… Семь лет обучения на базе колледжа, из которых три года были потрачены для получения общих знаний с медицинским уклоном — так называемые PreMed дисциплины, которые нужны были для сдачи Medical College Admission Test. Получив сертификат MCAT, я поступила в медицинскую школу в нашем же колледже. Это обучение в свою очередь заняло ещё четыре года. Потом были пять лет резидентуры и три года специализации.

Она улыбнулась.

— Выходит, раньше в колледже Джубан вначале получали только общие знания с небольшим уклоном в медицину, и студентов не допускали сразу до вскрытий с первого же курса? — удивилась я.

— В целом да. Но прогресс не стоит на месте и мы перешли к новой системе, которая называется Double helix, что означает — “Двойная спираль”. Эта система обучения построена по принципу слияния теории и практики, когда студенты уже с первого курса начинают погружаться в клиническую медицину, одновременно изучая фундаментальные дисциплины и дополнительные предметы, которые направлены на расширение кругозора и помощи в поиске своего истинного призвания. Поэтому некоторые предметы первых трёх курсов всех медиков в нашем колледже имеют общие занятия. Вот почему на уроке по судебной медицине сегодня было так много народа с разных курсов.

— А какую специализацию в хирургии вы получили, мисс Мэйо?

— Кардиохирургия. Я год отработала практикующим хирургом… Потом… — её голос дрогнул, — потом я ушла в преподавание.

— А почему? — удивилась я. — Ой, простите! Я не хотела лезть не в своё дело, — внезапно спохватилась я, осознав, что опять допустила бестактность.

Да что же за день сегодня такой?

— Ничего страшного, мисс Мицуно. В этом нет особого секрета. Я не смогла работать хирургом дальше, потому что во время операции под моим ножом умер ребёнок. С тех пор я могу препарировать только мертвецов, — печально улыбнулась она, откидывая свои длинные волосы назад.

— Простите меня, пожалуйста, мисс Мэйо, — я покраснела и склонилась в почтительном поклоне перед женщиной, которая потратила столько сил и времени на своё призвание и не смогла больше работать.

— Да будет вам, мисс Мицуно, — рассмеялась она. — Я же сказала, что всё нормально. Все студенты в курсе моей истории. Я её не скрываю специально, чтобы те, кто избрал медицину, знали, что в нашем деле случается всякое. Да, я не смогла работать, потому что сильно включилась в своего пациента, и чувство вины, сожаления и горечи засело где-то глубоко в моём подсознании и вылилось в настоящую фобию. Возможно, я никогда не смогу вернуться к кардиохирургии, возможно, моя боязнь исчезнет со временем, но я, как видите, не опускаю руки и продолжаю бороться. К тому же мне нравится преподавать, и здесь я ощущаю себя довольно неплохо.