Книги

Агент 008

22
18
20
22
24
26
28
30

Виски, сэр? - спросил бармен

Водки, - потребовал Волгин. - Только настоящей, русской.

Настоящей нет, сэр.

Тогда двойной бурбон.

Волгин выпил залпом, поставил бокал и потребовал ещё. Вторая порция также без промедления перекочевала в его желудок.

Подойди сюда, - он поманил бармена пальцем.

Тот наклонился к нему.

Запомни, - тихо проговорил агент. - Ты слушаешься моих приказов и выполняешь их беспрекословно, понял?

То же самое говорил своим зомби профессор Мордаун, показывая их Гольдману. Обработанные пси-лучами люди подчинялись любому, кто произнесёт эту или подобную ей словесную формулировку.

Понял, сэр, - почтительно ответил бармен. Лицо его по-прежнему было бесстрастно, глаза пусты.

А теперь отвечай правдиво: как попасть в Объект.

Вас туда не пустят, сэр.

Но ты сам-то туда проходишь?

Я - другое дело. Моя обязанность - работать барменом. Так велел мне мистер американец. Если господину угодно велеть мне делать что-то другое, я с охотой и удовольствием буду делать другое. Всё, что прикажет господин.

Ладно, пока оставайся барменом. Сделай ещё двойной бурбон.

Слушаюсь, сэр.

Волгин опрокинул в себя содержимое бокала, поставил его на стойку и посмотрел зомби в глаза.

Значит, ты туда проходишь. Каким образом?

После рабочего дня мы с Зубейдом, - бармен показал на уборщика, - уходим ночевать в Объект. Туда ведёт коридор. Но там у входа постоянно сидит охранник. Он не пускает посторонних.

Он вооружён?