Книги

Адепт мира Звёзд

22
18
20
22
24
26
28
30

  — Молодец, — я постарался тепло улыбнуться: — Сохрани их, только осторожно. Но их надо будет почистить, напомнишь мне, ладно?

  — Хорошо, — бодро кивнула девушка.

  В этот момент из палаты выбрался Здрав и хмуро сообщил:

  — Вит жив и жить будет, но я бы его лучше на корабельном медкомплексе обработал. А то мало ли как это внутреннее кровотечение повлияет, если я прекращу его «держать».

  — Никаких проблем, — я коснулся пальцем пластинки комма, отправляя экстренный вызов на корабль: — Здоровье прежде всего, — через секунду пришёл ответ: — Челнок скоро прибудет, отправляйтесь на поверхность, и взлетайте по готовности. Можете меня подождать, но если что срочное, летите — лучше Заря ещё раз слетает, чем проблемы на ровном месте иметь. Рэсь, прикрой их.

  — А ты? — на меня уставились две пары глаз.

  — А я иду говорить с местными, — и развернувшись, зашагал в сторону ближайшего лифта.

  Магия Энтропии, указавшая мне местонахождение выхода, не смогла сказать, что вместо лифта здесь была широкая винтовая лестница, ведущая куда-то вверх. На стене лестничной площадки нашлась местная цифра 7. Неплохо они закопались — оранжерея, как я помню, была всего лишь на втором. И я пошёл вверх. Над седьмым уровнем внезапно оказался четвертый... Впрочем, я лишь немного удивился и двинулся выше.

  Над четвёртым опять же внезапно оказался второй, и здесь лестница уже закончилась. Впрочем... Выкинув из головы заморочки с нумерацией у местных, я вышел в уже знакомый коридор второго уровня. Ещё один короткий запрос к Прозрению — и я поворачиваю направо. Оранжерея должна быть там, и единственная виденная мной живая магесса Хираи — тоже.

  И опять магия немного подвела. В оранжерее, кроме старушки, нашлась высокая темноволосая девчушка, стройная и при этом пухленькая в нужных местах, стоящая за креслом Ульяны, и уже знакомый мне бородач Арсан. Он и начал разговор первым, после того, как усадил меня в одно из свободных пустующих кресел:

  — Позволь поблагодарить тебя, уважаемый Хаос, за совершенное тобой великое деяние, — степенно начал он. Но я не мог не поправить:

  — Моё имя — Макс, уважаемые, — после чего с интересом спросил: — Не скажете ли, что я успел совершить?

  — Наши друзья из города Мако, к северу отсюда, совершили осторожную вылазку за пределы своей крепости в то время, когда вы спали. И выяснили оч-чень много интересного о захватчиках, — хитро прищурился коротышка.

  — Дайте я вам скажу, что именно они обнаружили, — я оперся локтями на подлокотники и сложил руки перед лицом, вспоминая слова Рэсси и связывая их с тем, что мы с Вийдой и призраками творили в Умбре: — Во-первых, практически все нил"эльфары выглядят, как потерявшие разум и не способны к самостоятельным действиям. Во-вторых, такие же изменения произошли и с предателями из ваших... В-третьих, часть из них просто упокоилась, — дополнил я, вспомнив развоплощенных духов.

  Собеседник посмотрел на меня как на пророка:

  — Откуда вы это знаете?

  Я усмехнулся, чувствуя своё превосходство:

  — Это деяние, как вы его назвали, совершили ведь именно мы. Я и вернувшиеся из-за Савана маги вашего мира, — упоминать о Вийде при непосвященном я не захотел: — Ваших захватчиков можно было бы сравнить с муравьями... В вашем мире же есть муравьи? — с интересом спросил я.

  — Насекомые, строящие огромные поселения и живущие там? Да, есть, — прошептала Ульяна.

  — Ваши захватчики были похожи на этих насекомых. И ваши предатели тоже, — я немного задумался, формулируя: — Почти их души были поглощены некоей тварью... Очень странной тварью. Мне сложно описать словами несуществующую в материальном мире тварь, которая является своеобразной «маткой» — одной-единственной душой для всех этих нежитей, — после чего я был вынужден развести руками. Один коротенький инфопакет с образом твари лишил бы меня этой проблемы на счет раз... Как, возможно, и собеседников. После того, как Вит, неслабый менталист, умудрился поймать инсульт от такого пакета — я опасаюсь грузить таким простых и даже не очень людей.