Книги

Accel World 11: Непробиваемый волк

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты... пришёл сюда, чтобы отыскать свои истоки?

— Э?..

Харуюки несколько секунд недоумённо моргал, пытаясь переварить смысл сказанного. Глаза Черноснежки, находившиеся совсем рядом с ним, такие же чёрные и светятся в глубине таким же алым светом, как и в реальности. Он смотрел на них, словно на драгоценные камни, а затем тихо спросил:

— Т... тебе Таку рассказал?..

— Вовсе нет. До меня дошли слухи... о твоей вчерашней битве в Накано.

— !.. — Харуюки тут же напрягся, но почти сразу же расслабился.

Действительно, за той дуэлью наблюдало больше тридцати человек, а Вольфрам Цербер уже попал в центр внимания Ускоренного Мира, и не было ничего удивительного в том, что она узнала об этом. Впрочем...

— Б-быстро ты обо всём узнаешь, — изумлённо прошептал Харуюки, осознавая, что после той битвы не прошло и суток.

Черноснежка легонько стукнула по голове прижатого к её телу аватара и улыбнулась.

— Ещё бы. Про тебя, Харуюки, я знаю всё, — произнесла она таким тоном, словно это было нечто само собой разумеющееся, а затем вновь направилась к лестнице, щелкая каблуками.

Она уселась на нижнюю ступеньку и поставила аватара Харуюки на согнутые колени.

— Итак, что тебе удалось здесь обнаружить? Узнал ли ты что-нибудь, что поможет тебе победить твоего противника? — неожиданно спросила она, продолжая улыбаться.

Харуюки вновь моргнул. Он запоздало вспомнил, что находится здесь потому, что пытался отыскать свои истоки... и таким образом найти что-то, что поможет ему победить Цербера. Хотя ему и удалось от души поиграть в виртуальный сквош и установить новый личный рекорд, нельзя было сказать, что он хоть на шаг приблизился к цели.

— Э-э... мне показалось, что я стал заметно быстрее чем раньше... но...

Харуюки поник. Из головы вылетело даже то, что посидеть на коленях Черноснежки было немыслимой роскошью. В голове вновь оживали шок и досада от его недавнего поражения.

— Но... возможно, он ещё быстрее меня. А главное, скорость ничего не значит в дуэли против него... ведь он до невозможного твёрд. У Сильвер Кроу нет оружия, кроме физических атак. Разве не выходит так, что как бы я ни старался, никакого урона нанести всё равно не смогу?

Ближе к концу его слова звучали так, словно он жаловался на своего аватара. Он искоса взглянул на командира Легиона, но та кивнула, ничуть не изменившись в лице.

— Понятно. Значит, этот Вольфрам Цербер, о котором я слышала, действительно настолько твёрд?

— Да... Манган Блейд назвала его способность «Физической Неуязвимостью».

— Хм-м. Если это правда, то он действительно непростой противник.