Дом в Кокосовой роще Аманда и дочь меблировали на свой вкус. Лишь кровать из ливанского кедра с люминесцентной подсветкой под низким татами и позади зеркальной спинки завезли по настоянию мистера Орландо, установив ее в просторной спальне. Все счета были оплачены. Кроме одного. Теперь настал черед заплатить им, и они дождались «гостей» на новоселье. Вернее, единственного гостя, ставшего полноправным хозяином новоиспеченных владелиц роскошного особняка, декорированного в неоклассическом стиле…
Не использовать такой шанс явилось бы для Маорицио непростительной ошибкой. Первым же делом он изучил план дома и очертания окрестностей. Лучшее место для убийства худшего человека трудно было сыскать. Потому-то, привезя дочь мисс Флорес домой, Мао не отправился, как обычно, парковать хозяйскую машину, а нырнул в спальню и, аккуратно отсоединив бортик татами, поместил свое грузное тело под кровать. Для этой нехитрой процедуры потребовались невероятные усилия. В итоге бортик татами был задвинут, а Мао спрятан в самом недоступном для обыска месте.
Мать и дочь не вспоминали больше о молчаливом телохранителе Умберто, их внимание поглотили приготовления к визиту более значимой для них персоны.
Дон Каноза ввалился в дом один. Основная группа охраны осталась в джипах перед домом, на крыльце у парадного входа выставили пост из двух человек. Скоро эти двое уселись на скамейку в тени густолиственной сейбы, одного из немногих деревьев, которое в отличие от пальм, сосен и эвкалиптов, не раздражало антитропически настроенного Мао. Тыльная часть здания, упирающаяся террасой непосредственно в рощу, осталась бесконтрольной. Для щепетильного в вопросах лишних жертв итальянца это создавало режим наибольшего благоприятствования, хотя доставший за столько лет зноя и недоверия Майами не мог не внести коррективов в ментальность доселе разборчивого исполнителя. На всякий случай Маорицио заминировал дом по периметру, хотя и надеялся сохранить крышу над головой своей заказчицы и ее немного нервной, но по-своему очаровательной дочурки. К ним Мао не испытывал никакого негатива.
Мао пришлось дышать в полдиафрагмы и терпеть неудобства не так долго, но этот короткий промежуток времени показался ему целой вечностью. Подобное чувство испытывают стайеры на последних метрах финишной прямой. Под кроватью он без конца гладил глушитель своего старого и надежного «браунинга» и поцарапывал крохотную репродукцию с портрета Великого Кормчего, захваченную в качестве реквизита предстоящей «вечеринки».
Визуально искушенный зритель не мог впоследствии не оценить его творческого подхода в том, что касалось последних штрихов истинного шедевра киллера-маэстро. Для итальянца же изображение Мао Цзэдуна, выполненное китайцем-беженцем из нью-йоркского Чайнатауна в бездушном фигуративном стиле на отполированной деревянной дощечке, являлось лишь наглядной демонстрацией причастности к делу именно его – «топора» семьи Лукези по прозвищу Мао. Портрет, уместившийся в нагрудном кармане сорочки, годился на роль незамысловатого и угадываемого автографа Маорицио. Желание «расписаться» под своим псевдопроизведением появилось интуитивно, но шестое чувство и выделяло Мао из категории обыкновенных убийц. Знал бы он, что венесуэльские и колумбийские враги дона Канозы испытывают куда больший пиетет к фигуре Великого Кормчего. Может, тогда не стал бы использовать образ вдохновителя китайских хунвейбинов для демонстрации могущества итальянской мафии.
К 2002 году дон Каноза успел так насолить венесуэльскому президенту Уго Чавесу, что никто бы не усомнился в причастности приверженцев последнего к организации покушения на короля Маленькой Гаваны – казначея венесуэльских генералов-заговорщиков и посредника между ними и ЦРУ. Хронологически момент, выбранный Маорицио для ликвидации объекта, совпал с возвращением Чавеса к власти. Сего факта было достаточно, чтобы не в меру подозрительный дон Франческо из Нью-Йорка, разочарованный последними «работами» своего высокооплачиваемого киллера, в которых никак не прослеживался его «фирменный стиль» и «узнаваемый почерк», усомнился в причастности кисти Мао к рукояти того оружия, что лишило жизни главного врага итальянцев в Майами.
Репутация Маорицио в глазах дона Франческоуже не казалась незапятнанной. Она была подмоченной до основания. И не только постоянными жалобами старого друга Вито Банатти из Майами. Дон Франческо и сам видел, что Мао утратил хватку. Тянет резину и ропщет на судьбу. Будто ждет, что за него его работу выполнит кто-то другой.
Так и вышло в истории с теми дебилами, что облажались на вилле Вертуса. Их «кокнули» люди Канозы. А ведь это должен был сделать он, человек Лукези. А что произошло с Диком-долгоносиком по прозвищу Цезарь, племянником Вито? Кто знает. Мао уверяет, что именно он отравил предателя Дика его же пилюлями. Но все видели лишь взрыв вертолета над плавучим казино Орландо Канозы. И что бы там ни плел фантазер Мао, все запомнят только обломки разорвавшейся в небе «вертушки». Его или опередили снова, либо он дурак, который не понимает, где нужна тихая и безымянная ликвидация, а где демонстративное лишение жизни с итальянским акцентом. Определенно Мао не просто устал, он потерял нюх.
От такого мнения веяло несправедливостью по отношению к верному Маорицио. Но подстраховаться с достоверными для дона Франческо доказательствами, уничтожающими обидное недоверие крестного отца, все же было необходимо. Только прямое свидетельство участия Мао, а значит коза ностры, в этом деле устроило бы семью Лукези. Дон Франческо больше не желал терпеть никакой двусмысленности. Сила, если она не видна, не вызывает ни страха, ни уважения…
Раболепская покладистость, с которой мисс Флорес вызвалась обслужить мистера Канозу, могла поразить лишь романтика, далекого от прагматизма старлетки. Убегающие годы почти всегда заставляют стареющую красавицу ускорять шаг и, задыхаясь, переходить на невыносимый спринт. Но дистанция сокращается вместе с жизнью, а хвост чудесной жар-птицы, за который так хочется ухватиться, может либо обжечь, либо оказаться полной иллюзией. Стоило бежать трусцой. Это куда полезнее для здоровья. А зачастую трусцой на марафоне обгоняют даже жар-птиц.
– Первая я или дочка? – спросила Аманда раздевшегося догола сеньора Канозу.
– Ты, потом приведешь ее, – озвучил свое властное решение хозяин.
Аманда послушно разделась и быстро привела Канозу, предвкушающего интригующее и сладострастное продолжение, к первому «салюту». Затем она вышла за пепельницей, дочкой и мохито, а довольный дон Орландо перевернулся на живот, вытянув в наслаждении руки и ноги. Так бы и валялся на этом шелковом белье. Его атараксия, его душевное равноденствие покоилось здесь, на этой широкой кровати. Сегодня ему было почти так же хорошо, как с Летисией. Его животная страсть получила соответствующее удовлетворение. Когда-нибудь наслаждение будет абсолютным. Они окажутся на этом ложе втроем. Он, Аманда и ее дочь. А может, не откладывать в долгий ящик и устроить «вечеринку» прямо сейчас?!
Лежащий под кроватью Мао посчитал, что с «вечеринкой» настала пора закругляться. На это решение не повлиял даже ортопедический матрас, который в силу своей полезной жесткости обеспечил относительно комфортное пребывание киллера внизу, под натиском кроличьих фрикций пыхтящего над мамой сеньора Канозы. Просто Мао вдруг вспомнил, что имеет еще ряд обязательств, в частности по защите юной особы, телохранителем которой он нанят.
Он сохранит ее тело в буквальном смысле, не позволив осквернить девушку старому пердуну. Ладно, будем откровенными, стремительность в данной ситуации была обусловлена именно физиологической несдержанностью объекта. Так бы напоследок Каноза, может, и получил бы желаемую релаксацию. Если б не газовая атака, предпринятая с его стороны, он протянул бы еще какое-то время, упиваясь перед смертью кайфом и утопая в неге. Но нельзя же забывать об элементарных приличиях подчистую. Настолько расслабляться вовсе не обязательно. Явный перебор и полное неуважение к обслуживающему персоналу. Запах вынудил Мао нажать на курок трижды и незамедлительно.
Каноза получил три неожиданные пули в живот, так и не встав с кровати. Одно из последних желаний мишени было выполнено – дон Орландо хотел валяться здесь вечно. Укутывать в шелк как в погребальный саван покойника не стали, оставив в полном неглиже. Контрольный выстрел в затылок и аккуратно помещенный на спину антигероя портрет Мао Цзэдуна завершил начатое. После этого Мао вышел. Но вдруг остановился. Его что-то осенило. Он захотел вернуться. Плохая примета. Не страшно. Там есть зеркало. Да, кровать украшена зеркальным изголовьем. Уходя во второй раз, надо будет посмотреть в него, и все сойдет с рук…
– А ты что здесь делаешь? – удивилась Аманда, заметив направляющегося к террасе с видом на рощу телохранителя дочки.
– Я делал свою работу, – честно признался Мао.
– Мне кажется, ты здесь задержался, – не церемонясь с обслугой, нагрубила мисс Флорес.