Приблизившись к городским воротом, кортеж Его высочества перешёл с рыси на шаг. Торжественный въезд всё-таки! Улицы Глостера были заполнены людьми, желавшими поглазеть на будущего правителя Мерсии. Немалое количество миловидных горожанок с букетиками каких-то беленьких цветов, которые те бросали под копыта рыцарских лошадей, приятно ласкало взор. Судя по довольной улыбке и румянцу на личике принца, Эллиот был просто счастлив. Словно купаясь в овациях толпы, он красиво гарцевал впереди на своём вороном скакуне. Следовавшая за принцем свита, так же не была обделены женским вниманием. Сергей то и дело ловил на себе кокетливые взгляды юных и не очень юных девиц.
— Чувствую мы недурно здесь развлечёмся — хлопнув по плечу друга Райли, заметил Генри.
Кислицин скептически усмехнулся. Портовый город. Полно приезжих. Подцепить здесь букет венерических заболеваний, раз плюнуть. А по поводу тутошней медицины у Сергея имелись большие сомнения. Но отговаривать юных придурков он не стал. Всё равно не послушают.
Кислицин с интересом разглядывал причудливые средневековые дома, тянувшиеся вдоль главной улицы города. Его не покидало ощущение сказочности всего происходящего. Прямо «Город мастеров» какой-то. Трёхэтажные дома с черепичными крышами. Симпатичные остроконечные башенки. Каменные арки, украшенные баннерами с гербами знатных семей Глостера. Встретился на пути и приличных размеров собор, выполненный явно в готическом стиле. А далее возвышался и сам графский замок. Наверняка не все улицы Глостера выглядели так помпезно, как эта. Имелись и трущобы, куда лучше не соваться без особой нужды.
Площадь перед замком, являвшаяся по совместительству городским рынком, была очищена от торговцев. Сегодня на ней собрались лучшие семьи города во главе с самим графом Глостером, его супругой и единственной дочерью. Эта, богато разодетая, публика в причудливых головных уборах, терпеливо ждала прибытия дорогих гостей. Не гостя, а именно гостей. Не успел кортеж Его высочества вступить на дворцовую площадь, как с противоположной улицы донёсся радостный вопль — «Да, здравствует герцог Мэнский!» Сергей увидел ещё один кортеж, движущийся им навстречу. Впереди, на белом скакуне гарцевал молодой мужчина в дорогом чёрном камзоле и красном плаще. Его рыжеволосую голову венчал, лихо заломленный на бок, чёрный берет с белоснежным султаном. Широко улыбаясь, он приветствовал толпу, поднятой вверх, рукой. Цепкий взгляд Кислого сразу разглядел на груди герцога массивную золотую цепь с какими-то висюльками и множество дорогих перстней на его холёных длинных пальцах. А ещё Сергей заметил, как с губ Эллиота медленно сползает улыбка. Такое непостоянство толпы принца явно раздражало.
— Это просто невоспитанное быдло — процедил он сквозь зубы — Как можно восхвалять герцога в присутствии короля?!
— Но ведь вы ещё не король, Ваше высочество? — простодушно ляпнул Райли.
Взгляд Эллиота вмиг стал ледяным, лицо побагровело, а на висках вздулись вены. Принц уже хотел обрушить на юного аристократа весь накопившийся в нём гнев, но Кислицин его опередил.
— Да, как ты смеешь такое говорить?! — гневно воскликнул он, хватая правой рукой эфес фальшиона — Его высочество не только наш король! Он наше Солнце! Надежда и защита всей Мерсии! Можно ли равнять его с каким-то там герцогом?!
Казалось, стоит Эллиоту кивнуть, и Сергей моментально разрубит наглеца до самого седла. Но принц не кивнул. Он только погрозил Райли кулаком и, бросив на Кислицина одобрительный взгляд, отвернулся. Потому что, навстречу уже ехал герцог Мэнский. Удивлённо глянув на бледного от испуга Райли, он повернулся к принцу и как равный протянул руку.
— Приветствую тебя, брат Эллиот — с подчёркнутым достоинством произнёс он — Ты позвал и вот я здесь.
— Я тоже приветствую тебя, брат Роберт — изобразив на лице благосклонную улыбку, ответил Эллиот и пожал руку герцога.
Так вместе, словно лучшие друзья, они и подъехали к дядюшке Мэйсону. Граф и вся его многочисленная свита дружно опустились на колени перед высокопоставленными гостями. Тем временем, принц с герцогом благополучно спешились и Эллиот жестом разрешил подданным встать.
Кислицин не особо прислушивался, о чем говорили граф Глостер, принц Эллиот и герцог Мэнский. Обычные аристократические понты. Типа «Всегда к Вашим услугам» или «Ваш покорнейший слуга». Ничего особенного. Внимание Сергея было приковано к юной графине Глостер. Черноволосая и кудрявая, как её отец, с длинными словно наклеенными ресницами, она выглядела немного постарше Эллиота. Дорогое платье из красного атласа обтягивало её стройную фигурку, подчёркивая уже сформировавшуюся грудь и бёдра. Возможно, девчонка кое-что и подкладывала себе в область бюста, но выглядела она просто сногсшибательно. Головку юной графини венчал колпак из того же атласа, что и платье, с приколотой к вершине белоснежной кружевной вуалью. Девушка явно понимала, что взоры большинства мужчин, устремлены именно на неё. Она стояла, скромно опустив вниз глаза, а на милом личике играл яркий румянец. Рядом находилась её мамаша. Женщина средних лет, тоже не лишённая обаяния. Если бы не излишняя полнота, она вполне ещё могла посоперничать с собственной дочерью. Зато графиня-мать компенсировала недостаток стройности довольно откровенным декольте и множеством дорогих украшений. Кроме того, она постоянно улыбалась и строила глазки, то принцу Эллиоту, то герцогу Мэнскому. Ведь оба молодых человека были ещё не женаты. У Кислицина старшая графиня Глостер почему-то ассоциировалась с огромной стрекозой. Вероятно, из-за волос, собранных в позолоченную сетку с обеих сторон её круглой головы.
— Ваше высочество! — произнёс граф — Позвольте представить мою дочь Викторию. Она давно мечтает познакомиться Вами.
Юная графиня сделала два шага вперёд и присела в низком реверансе, даже не удостоив принца взглядом.
— О! Какое совпадение, дядюшка — видимо желая блеснуть остроумием, воскликнул Эллиот — Мы только что одержали над врагом Викторию и вот она опять с нами.
— Вряд ли, брат, твоя Виктория была так же очаровательна, как эта — сказал герцог Мэнский.
На алых губках Виктории промелькнула озорная улыбка и тут она впервые подняла ресницы. Принц с герцогом замерли на несколько секунд, не в силах скрыть восхищение. Даже у Сергея от её взгляда чаще забилось сердце. Хотя, своими небесно голубыми глазами, юная графиня Глостер смотрела вовсе не на него, а на герцога Роберта.
Глава 12. Гостеприимство по-британски