– Нет, – говорит он. – Не арестованы. Но тот факт, что вы скрылись, отнюдь не свидетельствует в вашу пользу. Я обязан вас освободить, но советую вам находиться там, где мы могли бы при необходимости с вами связаться.
У меня вдруг пропадает желание доедать «Твикс».
– Я убежала, потому что была испугана. И для того, чтобы разыскать свою дочь. – Я очень устала, и мне уже наплевать, верит он мне или нет. Я просто хочу найти Полли. – Пожалуйста, скажите, где сейчас Полли?
– Насколько я понимаю, у своего отца в Ислингтоне.
– Что? – переспрашиваю я и снова встаю. Меня охватывает гнев. – Ей, черт побери, не следует там находиться. Как я уже говорила раньше, вам нужно допрашивать его, а не меня.
– Почему? Какие у вас основания для такого заявления?
– Потому что он в тот вечер находился в Сент-Айвсе. И я уверена: на том мотоцикле был именно он.
– Ага. – Судя по виду сержанта Келли, он утомлен не меньше меня. – Сид Смит во время этого пожара находился в Сент-Айвсе. И что это доказывает?
– Это менее чем в ста милях от отеля, в котором мы жили.
– Я имею в виду, зачем ему причинять вред вам или вашей дочери?
– Я ведь сказала ему, что он не сможет с ней видеться. И он всерьез разозлился на меня. К тому же у него ужасный характер. И… он вечно все делает не так.
– Миссис Смит, – говорит полицейский усталым голосом, – мы будем продолжать наше расследование, я вам это обещаю. Допросим всех, кто имеет к этому какое-либо отношение.
– Послушайте, – спохватываюсь я, – можно мне позвонить дочери? Мне очень нужно с ней поговорить.
На мой звонок отвечает Джоли.
– Где Сид? – спрашиваю я.
– Вышел, – сухо говорит она в ответ.
– В такое время?
– Ему пришлось везти твою мать в больницу.
Тон ее голоса очень холодный.
– Он ее туда повез? – Мой мир снова вот-вот рухнет. – Ты видела ее? С ней все в порядке?