— Что тогда с ним? — потребовал дядя Альфард, взмахивая рукой, в которой дымилась сигара. — Что с тобой, Гарольд⁈
— Я, — Сергей потер лоб. — Благодарю вас, Гарриет.
— Что вы, глава, — улыбнулась та в ответ, — это мне в радость вам помочь. От вас, м-м-м, как бы это сказать.
— Я понял, — чуть вскинул руку Сергей и пояснил. — Корнелия Саннидейл говорила примерно то же самое.
Гарриет уважительно склонила голову.
— Гарольд? — продолжал бушевать дядя Альфард. — Что случилось во дворце императора⁈
На Сергея снова накатило волной. Смесь незалеченных травм от плена и новых впечатлений, от которых было не сбежать. Во рту опять стало кисло и противно, захотелось упасть и накрыться одеялом с головой. Глупо, конечно, проблемы от этого не исчезли бы, но кто сказал, что человек в помраченном состоянии психики обязан думать разумно и связно?
— Скоро все узнаете, дядя, — ответил ему Сергей.
— Я бы порекомендовала главе Гарольду полный покой, — сказала Гарриет, опять глядя на него с тревогой в выразительных карих глазах. — Никаких дел, политики или магии, только покой, длительный сон, оздоровительные процедуры, целебный магический фон. В другой раз я предложила бы минеральные источники и пляжи Барбадоса, но это слишком близко к… гхм, Южной Америке.
— Да говорите прямо, Гарриет, — ответил Сергей, — к инкам и месту моего плена.
Вдруг опять вспомнилась собственная глупость, географический кретинизм, полет на север вместо востока. Конечно, он был тяжело ранен, истощен, спутницы и погоня инков, но все равно — глупо! Снова накатили тоска и депрессия, бессилие, ощущение, что он не в состоянии справиться даже с таким заданием.
— Глава Гарольд, — покачала та головой, — вы выбрались из пропасти, не стоит самому себя загонять обратно.
Умна, проницательна, красива, хоть сейчас женись, подумал Сергей, но вслух ничего такого говорить, конечно, не стал. Наоборот, следовало развить потенциал Гарриет, увеличить ее мощь, возможно дать еще мужа, чтобы сила крови семьи Марпл росла, и они превратились в род Марпл. До Саннидейлов им не дорасти никогда, конечно, но собственный Род целителей — это сила сама по себе.
— Да, вы правы, Гарриет, — ответил он, — мне даже лучше стало от одного вашего вида.
Та улыбнулась скромно и повторила:
— Полный покой, глава Гарольд.
«Покой нам только снится, летит и мнет траву степная кобылица», вдруг всплыла в голове Сергея строчка из прошлой жизни.
— Только после закрепления наших позиций! — дядя Альфард продолжал тревожиться.
Слова «скоро все узнаете» не успокоили его, да и не могли, не с таким состоянием Гарольда-Сергея. Впрочем, в любом случае стоило взять себя в руки и раскисать уже в родном мэноре или на каких-нибудь там магических минеральных источниках.
— Конечно, дядя, — сказал он, встряхиваясь и наколдовывая на себя заклинание. — Что там нужно сделать?