Книги

Звёздный Вавилон

22
18
20
22
24
26
28
30

- Я должна подумать… Хоть немного…

- Думай, - он кивнул. – А пока… Предлагаю присоединиться к нам на одной важной встрече… Так ты сможешь чуть лучше понять, что вообще происходит на станции…

Телепат легко спрыгнул с ящика, на котором сидел, и жестом поманил женщину за собой. Винтерс не оставалось ничего иного, кроме как пойти следом, отмечая краем глаза, что все остальные телепаты также пошли за ними.

***

«Приходите один»… «Я не могу рассказать всего, но верьте мне»… Уже отправившись на встречу по приглашению доктора Франклина, Шеридан продолжал ворчать на самого себя на врождённый и неистребимый авантюризм. Хмыкнув, мужчина поймал себя на мысли, что чувствует себя капитаном Пикардом из старой земной космооперы, привычка которого отправляться на опасное полевое задание в компании своего старшего помощника, старшего инженера корабля и начальника службы безопасности, обсмеивалась в Академии флота на вступительной лекции для каждого из курсов. И вот он сам занимается точно тем же самым – идёт на личную встречу с предводителем телепатов-мятежников, бегущих от Корпуса-Пси и не связанных никакими законами и принципами… Что может пойти не так, правда?

Добравшись до назначенного места встречи, Джон окинул взглядом пустое помещение, предполагавшееся к использованию в качестве склада, наверное… когда-то. То ли он пришёл раньше, чем надо, то ли его проверяют, убеждаясь в отсутствии хвоста.

- Капитан, - коротко кивнув мужчине, из-за угла вышел доктор Франклин, - рад, что вы всё же пришли.

- Доктор? – удивлённо оглянулся капитан. – Вы же сказали мне явиться одному…

- Сказал, - медик кивнул.

- А… Ваше присутствие не вспугнёт руководителя подпольщиков?

- Не думаю, - Стивен покачал головой, - учитывая, что руководитель – я.

В это же время в помещение начала прибывать разномастная группа людей, по-видимому, тех самых мятежных телепатов, о которых и шла речь. С удивлением Шеридан оборачивался по сторонам, отмечая, что их явно несколько больше, чем он изначально предполагал.

- Надеюсь, доктор, - командир «Вавилона-5» сурово посмотрел на врача, - вы объясните мне, что это всё значит?

- Думаю, он объяснит, капитан, - выглядящая явно расстроенной Талия Винтерс вышла из-за спин телепатов, встав рядом с мужчинами, - только выслушайте его… И остальных тоже. Прошу…

- Хорошо… - выдержав долгую паузу, взвешивая все «за» и «против», Шеридан наконец вздохнул, разводя руками, и кивнул Франклину. – Я вас слушаю, доктор…

- Ещё работая на Земле, - начал медик, - я узнал о том, о чём мало кто знает… О генетических экспериментах. Попытки вывести идеального телепата... Селекция... Выведение целых династий телепатов помимо их воли… Ещё не евгеника в полном смысле, но очень… очень близко к тому, - Франклин тяжело вздохнул. – Я узнал о лагерях для телепатов, если и отличавшихся от концентрационных, то крайне незначительно. Нам пришлось действовать… Группа врачей, обнаруживая телепатов, просто вычёркивала их из жизни – нет истории болезни, нет документов, а значит, нет и человека. Но так не могло продолжаться бесконечно, рано или поздно, но нас бы обнаружили. Поэтому нам пришлось заняться эвакуацией этих телепатов с Земли, куда-то подальше…

По лицу капитана было трудно понять, как именно он относится к тому, что слышит, кроме самого факта его недовольства. Но Франклин продолжал говорить, надеясь, что Шеридан всё же выслушает всё и примет верное решение. В любом случае, выбора сейчас у него, и у телепатов под его опекой, не было – прибытие на станцию Бестера уже ставило под угрозу всё, а уж попытка мятежников убить пси-полицейского…

- Некоторым, как и мне, были выданы бизнес-визы на отдалённые станции. В прошлом году я организовал клинику на нижнем уровне «Вавилона-5», через которую и организовывал пересылку телепатов дальше. Скажу сразу, - мужчина поднял руки, - мои сотрудники ничего не знали и не знают – я не собираюсь подвергать их риску…

- Слушайте… - перебил врача Джон. – В принципе, я с вами очень даже солидарен… Но существуют законы! Я солдат… Кадровый офицер… Я должен соблюдать эти законы, нравятся они мне или нет.

- А я, как врач, давал клятву помогать людям!