Книги

Зов крови

22
18
20
22
24
26
28
30

Жаркие губы, шелковистая кожа, упругая мягкость груди… И стон… стон… сто-о-он…

И мысли, упавшие в опрокинувшееся вниз небо.

– Знаешь, милая… Я никогда не брошу тебя, никогда.

– Знаю.

– И никогда больше не позову… туда… Наш дом – здесь!

– Все верно, – Хильда потерлась о плечо супруга щекою. – А ты становишься Цезарем, о, венценосный супруг мой!

Князь нежно погладил жену по спине:

– Цезарем – может быть. Но венценосным? У меня и венца-то нет… разве что тот, бургундский.

– Который нужно вернуть, – тревожным шепотом добавила Хильда. – Знаешь, милый, на этот раз я поеду с тобой.

Рад дернул шеей:

– Что? Со мной. Но это же невозможно!

– Все возможно. Разве я не была тебе верной спутницей во всех наших странствиях? Разве хоть раз подвела тебя в иных – очень странных – землях? Даже самобеглых повозок не испугалась.

– Ты самая смелая, любовь моя! – искренне отозвался молодой человек.

Хильда улыбнулась, вовсе не мягко, а с неким вызовом:

– Да, так. И, поверь, пригожусь тебе во всех скитаниях. Вместе мы сей венец взяли, вместе и вернем. Особого счастья он нам не принес… разве что от болезни избавил.

– Вот именно!

– Зато вызвал новую – страшную черную смерть! Я догадываюсь – почему.

– И почему же? – приподнялся на локте князь.

– Это наговор Брунгильды – древней бургундской колдуньи, про которую я слышала еще в далеком детстве. О, она была очень коварной и хитрой!

Рад прищурился: