Выходила к Трэйси и девушкам из магазина, демонстрировала, как сидят на мне те или иные вещи. В какой-то моменты даже увлеклась. И в голове по-прежнему всплывало, как будет здорово, если Корвин увидит меня в этих нарядах… Правда, вряд ли теперь это произойдет, вряд ли я доживу до этого.
Но я должна попробовать. Достать «жучок» — или умереть. В какой-то момент понимаешь, что нужно идти до конца, пан или пропал. Может быть, Господь даст мне шанс?
Спустя пару часов с примерками было закончено. Я очень устала, видела, что и Силена тоже. Надо же, как это непросто — подбирать гардероб. Девушки похвалили меня за хороший вкус — я осмелилась высказать несколько идей, как можно сочетать предложенные вещи.
А потом Трэйси загрузил в машину наши покупки, оформил заказ на пошив дополнительных нарядов, уникальных, лично для меня. И мы встали, облегченно вздыхая, возле машины. Трэйси рассмеялся:
— Да уж, женщины! Непросто вам живется! — Силена тоже рассмеялась, и я … — Теперь поедем домой, обедать. И может быть, вскоре вернется сэр Корвин…
Вот сейчас, подумала я, и сердце забилось от волнения. Обманывать этих хороших людей, играть с ними в какие-то игры совершенно не хотелось. Но я должна.
— Мистер Риш, вы храните врачебную тайну? — спросила я, как только осталась наедине с врачом в его рабочем кабинете. Это был невысокий пожилой человек с лысиной в центре головы, в круглых очках с толстой оправой.
— Конечно, — ободряюще улыбнулся мне мистер Риш. — Слушаю вас, мисс Грэйн, что вас тревожит? Вы хотели получить консультацию? По какому вопросу?
Взгляд пожилого доктора был заинтересованный, видимо, ему было действительно любопытно, для чего я пришла.
— И не переживайте, я сохраню любую вашу тайну при условии оговоренного вознаграждения, — он снова мне ободряюще улыбнулся.
— Понимаете, — я сидела на краешке предложенного мне стула. — Уже достаточно давно, несколько лет назад… я поранилась вот в этом месте, — я неопределенно указала на свой живот.
— В области половых органов? — взгляд доктора стал еще более заинтересованным. — Вы обращались после этого к врачу?
— Нет, наверное, в этом проблема, — ответила я, хваля себя за артистизм. — Я напоролась на ветку… И у меня такое ощущение, что часть ветки попала в рану, осталась там… Я бы хотела извлечь ее…
— Интересно-интересно, — произнес доктор. — Знаете, это не совсем мой профиль… Но думаю, мы можем договориться, — доктор выразительно посмотрел на меня, а я кивнула — мол, понимаю, вознаграждение будет достойным. — Ваша рана была в области женской сферы, думаю я смогу вам помочь… Ложитесь на кушетку, просветим и посмотрим, где ваша «ветка».
Спустя несколько минут, что мистер Риш водил по моему животу просвечивающим устройством, он снял очки и кивнул на экран.
— Послушайте, мисс Грэйн, у вас там ничего нет… — с улыбкой сказал он. — Либо вам показалось, либо ваша «ветка» полностью рассосалась без вреда для организма…
— Как нет?! — я села на кушетке.
— Успокойтесь, мисс Грэйн, — улыбнулся доктор. — Вот посмотрите, — он указал на экран, где я мало что поняла, кроме одного — никаких темных инородных предметов не видно. — Вот ваши женские органы, и все, что вокруг… Все прекрасно развито, на мой взгляд, вы совершенно здоровы. И никаких инородных предметов…
— Но я ее чувствую! — почти воскликнула я.
Мистер Риш осуждающе покачал головой.