Книги

Золушка из подземелья

22
18
20
22
24
26
28
30

Ее не было рядом. Лишь лиловые тучи стали почти черными. И вспышки молний — одна за другой… И ничего не видно в них даже мне!

Я не удержался и затрубил, как трубили мои предки, призывая в полете своих дракониц. В надежде, что она услышит, отзовется… Но ответом было молчание и громовой раскат.

Я поднялся чуть выше и спикировал прямо в эпицентр — в самое черное, самое зловещее озеро бури. Темнота, молнии и ничего более… Лишь рвущееся сердце ощущало, что она где-то здесь…

Отражая магическим щитом молнии, что никак не хотели успокоиться, я летел вниз. Делал рывки направо и налево, но ее не было… Только мрак!

Анна… Я звал ее мысленно, но разум моей пары не откликался. Мрак поглотил ее, как тучи поглощают последний солнечный луч перед бурей. Мысленно я видел, как она неуправляемо падает, как бессильно трепещут и складываются крылья, как тонкое тело ударяется о камни.

И ее больше нет! И никогда не будет!

А мне останется лишь мое одиночество — теперь вдвойне сильнее, после того как я был с ней. После того как познал, что значит встретить истинную пару.

Большое драконье сердце почти разорвалось, когда на самой кромке туч, там, где их влажная масса уступала место ливню, падающему на землю, что-то вспыхнуло.

И душа возликовала — это была не молния. Фигурка с белыми крыльями падала вниз…

Я не полетел за ней — я сам превратился в молнию, одним движением преодолел разделяющее нас расстояние.

— Анна, я здесь. Все хорошо, — сказал я мысленно. И услышал слабый отклик ее ускользающего в беспамятство сознания:

— Ты все-таки успел…

Я подлетел снизу, поймал ее магическим потоком и мягко опустил себе на спину.

— Отдохни, любовь моя, дракон тебя покатает! — рассмеялся я. И начал медленно, плавно планировать к земле — подальше от разбившегося тела демонического гиганта.

А у себя на спине ощущал легкий, как перышко, любимый груз.

ЭПИЛОГ

— …А когда дракон приблизился, то понял, что это была не птичка, а прекрасная девушка с белыми крыльями. Мы зовем их лепиари… Он посадил ее себе на спину, спустился на землю, и с тех пор они не расставались, — папа Корвин закрыл книгу, и с улыбкой посмотрел на наших детей — старшего сына Рона, черноволосого десятилетнего мальчика, похожего на Корвина, и светленькую шестилетнюю девочку Анабель.

— А я знаю, знаю! — рассмеялась Анабель и заерзала у меня на коленях. — Это не сказка! Это про маму и папу! Просто люди сложили сказку и написали книгу!

Я рассмеялась. Дочка была права. Эта история, ставшая одной из любимых детских сказок, почти целиком отражала нашу с Корвином историю. Историю о нас, и о том, как истинное волшебство вернулось в наш мир. О ней написано много книг, сняты фильмы. И, конечно, детские сказки…

А еще была моя картина, на которой я изобразила то, что произошло с нами в самом конце войны за мир. Кто знает, откуда нам с Корвином пришло это? Мне — как сюжет для полотна. Ему — в видении. Этого мы так и не узнали. Но так было даже красивее и интереснее. И мне хотелось верить, что наши вещие души предчувствовали, как это будет. Или кто-то свыше послал нам подсказку.