Вскоре после разгрома гитлеровских полчищ на туркменской земле снова засверкали мирные огни новостроек. И самой первой из них — опять на реке Теджен. Здесь, как и намечалось раньше, еще до войны, началось строительство второго Тедженского водохранилища. Автором его проекта выступила Ольга Степановна Лавроненко — первая в Туркмении женщина-инженер, взявшая на себя такую смелую роль. Разумеется, она была уже не та Оля, которая только что приехала из Новочеркасска — беззаботно-веселая и стремительно-огневая, хотя времени с тех пор прошло не так уж много. Теперь во всем ее облике чувствовалась солидность зрелой женщины, уверенной в себе, много повидавшей и много передумавшей, обогащенной опытом жизни и любимой работой.
На первом Тедженском Ольге Степановне пуще всего досаждало отсутствие каких бы то ни было механизмов, тормозившее темпы строительства. Теперь, принимаясь за свой проект, она, прежде всего, позаботилась о том, чтобы как можно меньше было ручного труда. Используя землесосы, она предложила намывать плотину из мелких пылевидных песков, а крепить откосы мощной пологой насыпью. Так она исключила из практики покрытие откосов дорогим железобетоном. Это особенно важно в условиях пустыни: отпала необходимость завозить издалека металл, гравий и цемент.
Земляная плотина вскоре по всей длине заросла непроходимыми зарослями цветущего гребенщика. Весьма любопытен тот факт, что местное население издавна применяют это же растение для зашиты речных откосов и берегов оросителей. Они укладывают гребенщик мертвыми «вениками» — фашинами. Но… проходит какое-то время и фашины превращаются в труху, а то и просто сгорают, вспыхнув однажды на дамбе длинным зловещим пламенем.
Иначе было на втором водохранилище. Пустыня как бы сама решила защитить подаренную людьми жемчужину стеною могучего жизнестойкого кустарника, способного добывать воду с большой глубины, а если придется туго, дожидаться лучших времен.
Итак, после ввода в строй второго водохранилища Тедженка уже не грозила больше бедою. Каждой весной после паводка в объемистых чашах двух водохранилищ запиралось до трехсот миллионов кубометров влаги, которая раньше бесследно терялась в песках.
С годами опыта и знаний в области плоти построения и создания крупных водоемов у Ольги Степановны становилось все больше. Но с особенным блеском и полнотой ее талант раскрылся во время проектирования Копетдагского искусственного моря.
Как главный инженер проекта она пригласила себе в помощники руководителя проектной группы института Майю Васильевну Казимову. Знакомы они давно. А первая их встреча произошла в «Туркменгипроводхозе» еще в годы молодости, вскоре после окончания войны. В этой смуглой, кареглазой, как цыганка, женщине Ольге Степановне нравилось многое: приветливый характер, скромность и пунктуальность. Была она надежной и как партнер при защите проектов. Со временем, в результате откровенных бесед, тесного общения их знания друг о друге стали еще полнее, разносторонней.
Майя Васильевна Казимова родилась в Ашхабаде, в семье служащего. Молодость ее отца Василия Николаевича Прокофьева была овеяна романтикой борьбы за Советскую власть. В составе прославленной Чапаевской дивизии он громил белогвардейцев и за свои ратные подвиги был награжден орденом Боевого Красного Знамени. Тогда же, в 19-м году, его приняли в ряды Коммунистической партии.
В Ашхабаде Василий Николаевич был начальником городских сберегательных касс. Туркмения нравилась ему. Но потянуло на родину, на Волгу. И вместе с семьей он переехал в Куйбышев.
Когда началась война, отца призвали в армию. На фронт он ушел в звании полкового комиссара, но до победы не дожил; в одном из сражений пал смертью Героя.
Еще до отъезда на фронт Василий Николаевич посоветовал жене и дочери на время войны вернуться в Ашхабад. А дальше, мол, видно будет.
Так они и сделали.
В Ашхабаде Майя закончила сельскохозяйственный институт. На первый взгляд, все было хорошо: есть специальность, высшее образование, открыта дорога в аспирантуру. Но Майя Васильевна чуть ли не с самого детства мечтала быть врачом, добрым исцелителем человеческих недугов.
Однако судьба распорядилась по-своему, и мечта не сбылась. Свою неудачу Майя Васильевна переживала глубоко. Долго о ней забыть не могла. Но время — отличный лекарь. И Казимова уже не печалится о прошлом. То, чего не добилась она, в полной мере удалось ее сыну и мужу. Так что теперь рядом с нею целая династия медиков!
Прямо со студенческой скамьи Казимова пришла а институт «Туркменгипроводхоз». Это было в 1949 году. Вот с тех пор она и трудится здесь, открыв в себе призвание инженера-гидротехника.
…Место для нового водохранилища они выбирали вместе. Сначала по картам — планшетам. На этих мелкомасштабных картах хорошо просматривается весь предгорный ландшафт: холмы, овраги, обрывы, понижения. Прежде всего очень важно было отыскать естественную впадину, хотя бы небольшую. Рассматривая карты, сравнивая их, вглядываясь в топографические профили, они нашли наконец вместительную впадину. Вот здесь, с северной стороны ее ограничит намывная плотина. Выбрали трассу для нее. Это на карте — трасса, а на местности она займет пятнадцать километров.
Теперь необходимо найти второй берег водоема, созданный самой природой. И снова они зорко вглядываются в карты и определяют южный берег.
Вот так буднично, в деловой привычном обстановке, две женщины, два опытных гидротехника, выбрали ложе для будущего моря. Пройдет несколько лог, и на месте той впадины, что вначале была отмочена на картах-планшетах, в кабинетной тиши, разольется синева нового водоёма. И тогда она восхитит каждого, кто хоть, раз, хоть мельком или случайно глянет на ее необъятный, закипающий золотой рябью простор.
Теперь выбранную по картам чашу водохранилища надо было увидеть в природных условиях, в натуре. Одевшись по-походному, Майя Васильевна и Ольга Степановна на мощном вездеходе выехали из Ашхабада. Ехать километров шестьдесят в сторону запада.
Вот и крутая стена Копетдага, а вдоль нее — желтая холмистая долина. Ололевая подъемы на барханы, машина с трудом пробиралась сквозь заросли кустарника. Лавроненко и Казимова то и дело выходили из вездехода, разглядывая лежавшие перед ними песчаные бугры и лощины, и о чем-то толковали между собой.