— Значит, рана заживает. Если тебе станет хуже, нужно будет поработать над швами.
— Уж лучше я буду и дальше жить с таким ощущением, — ответил Лукас.
— Как? Ты мне не доверяешь?
Пуля двадцать второго калибра вошла в шею под челюстью и проникла чуть выше, параллельно языку, после чего застряла в мягких тканях в задней части гортани. Когда Лукас попытался вдохнуть, кусочек ткани размером с десятицентовую монетку попал в дыхательное горло и едва не послужил причиной смерти. Уэзер все исправила за час работы у операционного стола в больнице Линкольна.
— Доверься женщине — и не успеешь оглянуться, как она перережет тебе горло, — сказал Лукас.
— Ах так? Тогда я не стану рассказывать тебе про Шонекеров.
— Что? — Он попытался сесть, но доктор заставила его лечь обратно. — Их наконец нашли?
— Они разбили палатку в Нижней Калифорнии. Вчера вечером Шонекеры воспользовались кредиткой, чтобы расплатиться за бензин, и их обнаружили сегодня в десять часов утра по нашему времени. Звонил Генри Лейси, он сказал, что они все отрицали, но одна из девочек начала говорить и не могла остановиться. Возможно, Генри слетает туда с парой полицейских, чтобы вернуть Шонекеров.
— Замечательно. Они могут вынудить Шонекеров рассказать о других.
— Они? А разве ты не собираешься помочь им?
Лукас покачал головой.
— Теперь это не моя территория. Мне нужно что-то решить. Возможно, я вернусь в Миннеаполис.
— Хм, — пробормотала доктор.
— Боже мой, — сказал Лукас, почувствовав, как изменилось настроение Уэзер. — Я надеялся, что ты поможешь мне принять решение. Так или иначе, но ты будешь рядом?
— Нам нужно поговорить. Как только ты отсюда выйдешь.
— Что это значит? Ты не хочешь быть со мной?
— Хочу, но нам нужно все обсудить, — ответила она.
— Хорошо.
В дверь постучал Шелли Карр.
— Время приема посетителей?