«Одна тысяча восемь, одна тысяча девять».
Лукас катил вперед, мучительно стараясь что-нибудь разглядеть. Луч фары упирался в сплошную стену снега. Казалось, ты смотришь на белую пластиковую кружку. Они взлетели на холм и начали скатываться вниз, Лукас попытался тормозить ногами и вдруг почувствовал накопившуюся усталость в мышцах. «Одна тысяча шестьдесят…» Лукас убрал газ, снегоход двигался все медленнее.
Вот!
Красная вспышка впереди.
Лукас нажал на тормоз, наклонился влево, погасил скорость скольжением, затем выправил снегоход. Луч его фары выхватил из темноты снегоход Хэлпера… и самого беглеца.
Он стоял за своей машиной, пойманный в узкий пучок света. Климпт свернул вправо, когда Лукас ушел влево, развернулся — и Хэлпер оказался в перекрестье двух лучей. Лукас сорвал перчатки и вытащил пистолет.
Убийца побежал. Он был на снегоступах и направлялся к деревьям, растущим на берегу ручья, где снегоход застрял бы на неровной поверхности. Лукас нажал на газ, быстро сокращая расстояние. Хэлпер оглянулся. Он по-прежнему оставался в шлеме, маска превращала его лицо в темный пустой овал.
Убийца неуклюже бежал к деревьям. Шум моторов приближался, неожиданно вспыхнул свет — первая машина мчалась к нему по глубокому снегу. Другой снегоход ушел немного в сторону.
Беглец поднял пистолет и выстрелил. Снегоход пошел юзом, и человек вылетел из седла. Второй снегоход был вынужден круто повернуть, чтобы не наехать на упавшего, но водитель потерял управление.
Убийца продолжал бежать изо всех сил. Холодный воздух обжигал горло, рвал грудь. Почти потеряв надежду, преступник оглянулся.
Выстрел был подобен вспышке молнии в темноте. Лукас свернул влево и упал со снегохода. Несколько долгих мгновений он ошеломленно барахтался. Снег попал ему в рот, залепил глаза; впрочем, Лукас сумел встать на колени и поднять пистолет. Мимо промчался Климпт.
Хэлпер находился возле деревьев на расстоянии в сотню футов. Его фигура была едва различима, и Лукас скорее чувствовал движение, чем что-то видел.
Он выстрелил шесть раз, следуя дулом за тенью. Пули ударяли в ветви деревьев. Лукас успел заметить стоящие рядом ольху и тополь. После первого выстрела вспышка ослепила его, и дальше он стрелял наугад, лишь предполагая, где может находиться Хэлпер. «Где Климпт, почему он не…»
И тут загрохотала М-16 — две очереди, одна за другой, ушли в сторону деревьев.
— Внимание, слышна стрельба, — ожила рация.
— Что происходит? Что происходит? — спросил Карр.
«Снегоступы, нужны снегоступы».
Машина Лукаса застряла в сугробе. Он побежал к ней, бросив взгляд в сторону снегохода Хэлпера, и увидел девочку с золотыми волосами. Она барахталась в снегу, пытаясь встать. «Ранена?»
Лукас повернул к ней и нажал кнопку передачи.
— Преступник уходит в направлении дороги, углубляется в лес. Девочка здесь; мы у ручья, под мостом. Ищем его. Мы стреляли в него, возможно, он ранен.