Книги

Жизнь в зеленом цвете - 7

22
18
20
22
24
26
28
30

- Да, ххозззяин, - василиск словно вынырнул из травы; при его габаритах спрятаться в низкорослой растительности было трудновато, но здесь, видимо, важнейшую роль играл опыт. - Я рад, чшто ты сснова жжив.

- Я тоже, - Гарри погладил василиска по голове и улыбнулся Вольдеморту. - Хоркруксы закончились, Том.

- Не смей называть меня Томом!

- Прости, - откликнулся Гарри. - Вообще-то, я вернулся не для того, чтобы переругиваться с тобой.

- Вот как? И зачем же ты тогда вернулся, Поттер?

- Чтобы исправить твои ошибки, - мирно ответил Гарри. Он знал теперь, что делать и как делать. И это знание не включало в себя убийства.

- Мои ошибки? Не слишком ли высоко ты себя ставишь, Поттер?

- Видишь ли, - объяснил Гарри, - мои ошибки уже нельзя исправить. Поэтому я хотел бы помочь тебе с твоими. Ты ведь виноват меньше меня.

- Меньше тебя? - озадаченно повторил Вольдеморт.

- Ты, в отличие от меня, никогда не убивал любимых, - с грустью сказал Гарри. - Ты убивал тех, кого ненавидел, и к кому был равнодушен. Я виноват больше тебя.

- К чему ты несёшь весь этот бред, Поттер? - Вольдеморту, кажется, надоел этот довольно бессмысленный разговор.

Гарри не стал дожидаться очередной Авады.

- Мне так жаль, - сказал он мягко. - Мне так жаль, Том. Я так хочу исправить хоть что-нибудь…

Гарри выдернул из-за ворота мантии цепочку с хроноворотом и зажал в ладонях.

- Я очень хочу исправить то, что ещё можно, - повторил он и сжал руки.

Хроноворот оказался хрупким; он треснул сразу же, осыпав ладони Гарри прозрачным порошком, очень похожим на сахар - даже хотелось лизнуть и проверить.

- На самом деле, - шепнул Гарри, делая шаг и становясь вплотную к лорду Вольдеморту, - я не ненавижу тебя. Совсем нет. Видишь?..

Гарри положил руки на плечи Вольдеморту; порошок времени осыпался на мантию Тёмного лорда, стоявшего, как вкопанный. Золотистые, тёплые лучи забили из-под ладоней Гарри - лучи любви, любви исцеляющей, возрождающей, обновляющей, торжествующей; они, кажется, жгли Вольдеморта, потому что он закричал - пронзительно и страшно.

- Мы всё исправим, - пообещал Гарри. - Мы постараемся.

Гарри привстал на цыпочки и поцеловал Вольдеморта в лоб - так он часто целовал на ночь маленького Блейза, когда детские глаза делались совсем сонными и трогательными.