— Но, повторяю… ничего не произошло. Все остались на своих местах и поныне здравствуют.
— За исключением мертвых, — поправила Грега Натали.
— Да, было несколько жертв, — невозмутимо подтвердил Грег.
— Мистер Невски был в их числе? — осведомился новый президент.
— По всей видимости, да. Он попал между жерновами…
Натали, вздрогнув, резко качнула коляску. Ребенок тоненько захныкал.
— Ты разнервничалась, Натали, и устала… — заботливо произнес Грег. — Давай я займусь Василием, а ты отдохни…
Он бережно вынул малыша из коляски и, укачивая его, зашагал по аллее Розового сада. Натали с нежностью смотрела на это самое дорогое для нее крошечное существо.
— Вы дрожите, миссис Невски! Вам холодно? Вернемся в кабинет…
Двое мужчин и она опустились в кресла. Из сада доносился голос Грега, напевавшего какую-то только что сочиненную им самим колыбельную песенку.
«Самым большим преступлением Грега, — подумала Натали, — было то, что он не дал Уоллесу шанса увидеть своего ребенка. Эту свою вину ему никогда не искупить».
— Вы меня заинтриговали… и соблазнили… — улыбнулся новый президент. — Я почти согласился дать вам «добро».
— Прежде чем вы скажете «добро», позвольте вам напомнить, что разведка — грязное дело.
— Кто этого не знает!
— И готовьтесь к тому, что я буду преподносить вам сюрпризы. Примите первый! Грег Стюарт — вражеский агент!
— Он? — Новый президент невольно глянул в сад, где Грег Стюарт нянчил сына Натали.
— Вначале он работал на Джервиса и Миллионеров, — продолжала она. — Интересы Джервиса и военных заговорщиков совпадали. Пугать мир войной и при этом богатеть. Вы откажетесь от игры в гольф с Джервисом! Горбачев отстранит Лапшиных! Но появятся новые генералы и новые партнеры по гольфу. Ни морщинки на водной глади… Но щупальца подводных чудовищ по-прежнему шевелятся в глубине. Грег Стюарт — незаменимый агент для экстремистов в России. Он стал еще более ценным, потому что не разоблачен, а, наоборот, пользуется доверием.
— Он продает себя за деньги?
— Деньги — это лишь приз в игре. А он игрок по натуре… игрок с амбициями… Не доверяйте ему то, что говорите своему парикмахеру, сэр.
— Но, черт побери! Вы же доверяете ему своего ребенка!