— Вот такой я стеснительный, — мрачно произнес жених, делая шумный вдох. — Как вижу красивую девушку, так сразу в обморок падаю.
В этот момент меня, словно, пот прошиб. Если он сейчас возьмет меня за руку, то я … я… Сердце испуганно забилось, когда рука в перчатке нехотя взяла мою дрожащую воробьиную ручку. Инквизитор! Как же так?!
Жених сделал шаг ко мне, а я почувствовала, как у меня из глаз чуть не брызнули слезы. Опустив взгляд, я увидела его дорогой сапог, стоящий на подоле моего очень длинного платья.
Хво–о–о-ост! Он стоит на моем хвосте!
— Что случилось, дитя мое? — спросил король, глядя на меня ласковым взглядом, когда я, чуть не окосела от боли.
— Я… я… — выдохнула я, поглядывая на роскошный сапог. — Я просто … очень… очень счастлива…
На последних словах я едва не зарыдала.
Х–х–хво-о–о–о-ост! Бедный мой хвостик! Его бы по — хорошему попробовать вызволить, но вдруг… вдруг его кто–то случайно увидит. Придется терпеть.
— Я понимаю, что юные девы всегда плачут в такие моменты, — улыбнулся король, глядя на жениха. — И все–таки я не ожидал! Я всегда считал вас человеком рассудительным, не склонным к внезапным страстям… А тут! Ну прямо удивили старика!
— Вот такой я непредсказуемый и дерзкий, — мрачно, словно на похоронах, процедил Инквизитор, пока я чувствовала, как вспотела моя ладошка в его перчатке. — Извините, я просто вне себя от счастья. Не мешайте мне задыхаться от восторга!
Он произнес это таким голосом, словно заколачивает гвозди в крышку чужого гроба.
— Благословляю! — торжественно произнес король. — Когда назначена дата свадьбы? Я обязательно приеду! Ну не плач, ну все! Считай ты уже жена! Остались лишь формальности! Я лично все проконтролирую.
Глава вторая. Мрачный новобрачный
— Через три дня, — мрачно произнес инквизитор, а потом поднял глаза на короля и тем же замогильным голосом добавил. — Вот такой я нетерпеливый.
Он посмотрел на меня, а я чуть не согнулась под тяжестью его взгляда.
— Иначе могу не дотерпеть, — мрачно произнес он, рассматривая мое жуткое платье и толстенный слой бездарного макияжа, к которому липли растрепанные волосы. — Тут просто соблазн на соблазне.
Мне кажется, мне сломали хвост! Ну еще бы! И ведь сказать ничего нельзя!
— Танец! — потребовал радостный король, пока тетя плакала в плечо дяди, а тот похлопывал ее рукой по надутому рукаву. — Танец для жениха и невесты! Обожаю свадьбы! Сразу вспоминаю мою покойную королеву! Я ведь тоже отказался от невесты, чтобы жениться на ней! Жаль, что она так недолго пробыла с нами.
Он ласково посмотрел на портрет молодой и красивой девушки в короне, застывшей с милой улыбкой и книгой в руке.
— Ваше величество! Вам нельзя волноваться, — шепнул слуга, склонившись к старику. — Помните, что доктор говорил.