Доказательством того, что скромная пекарня из простого торгового района достойна большего.
Они и вправду были достойны большего – эти замечательные и трудолюбивые люди – отец с дочкой, которые по кусочкам воздвигали свой мир, были открыты новому, были такими искренними и замечательными.
Мы с Мишей потом еще долго болтали о подробностях бала, о красивых платьях, галантных кавалерах и роскошном дворце императора, и я видела, как горят глаза девочки.
– Ты танцевала со своим маршалом, Манон? – наивно спросила она.
– Пришлось, – созналась я.
– И тебе понравилось?
Я хотела деликатно промолчать, но девочка обняла меня и уткнулась теплым носиком мне в плечо:
– Понравилось-понравилось, я же вижу... У тебя глаза горят, как звезды, Манон.
– Дело не в том, понравилось или нет. Дело в том, что иногда мы должны поступать, как должно, а не как хочется.
– Но это так глупо! Кто так сказал? Кто так велел?
– Боги. И мы, простые люди, должны им подчиниться, – ответила я и вновь перевела тему разговора на сам бал.
Мише, как и мне, хотелось вырваться из привычного круга и добиться многого. Это было здорово и страшно.
И я пообещала себе, что никогда ее не брошу, помогу получить образование и добиться чего-то здесь, где так сложно достается каждый кусок хлеба.
Вот только как, если я не планировала оставаться в этом мире.
Теперь у Бертоло и Миши была пиццерия, с помощью которой они могли заработать на жизнь.
Мое же время здесь, как я чувствовала, подходит к концу.
Предчувствие чего-то плохого накатило и не отпускало.
Один раз я даже сходила в храм Астреи, принесла на алтарь свежую пиццу и всякие сладости, как у них тут было тут принято. И долго стояла перед этим алтарем, вглядываясь в суровое лицо статуи богини справедливости.
Не знаю, на что я рассчитывала…
На какой-то знак. А, может, разрешение остаться в этом мире, в теле Манон Альберон?