Книги

Жена для Дьявола

22
18
20
22
24
26
28
30

Мой отец, вновь рядом. Весёлый дядя Джо и уже любимый муж Джей. Спустя шесть лет всё изменилось. Я выросла и стала женщиной. Папа занял место вожака, как и должно было быть. Джеймс стал мне мужем и любимым мужчиной, а Джо ещё ближе, как настоящий дядя и друг.

— Я ужин приготовила, — произношу, отвечая на вопрос Джо и мы все вместе уходим в столовую.

— Ничего себе разгон. Мы ещё кого-то ждём?

Да уж, приготовила я и правда много всего. Тут и мясо по-французски, курица с лимонами, утка с яблоками, салаты и закуски. Стол и правда на десять человек. И правда увлеклась.

— Мне надо было чем-то занять руки, — признаюсь, — Меня же вы с собой не взяли. — обиженно добавляю.

— Мужские разговоры не для твоих ушей, милая. — серьёзно произносит отец и стреляет взглядом в моего мужа.

Я так понимаю разговор был серьёзный. Эмоции папы я улавливаю с детства, поэтому сейчас сразу понимаю что происходит. Факт моего брака с его другом отца не обрадовал. Хотя сейчас он не выглядит прям уж воинственно. Это радует.

Мы садимся за стол. Джо рассказывает отцу, как мы встретились. Правда без подробностей наших отношений с мужем. Я пока не готова обсуждать с отцом отношения с мужем. Конечно, понятно, что живём мы как настоящая пара. Это по запаху любой волк поймёт.

Меня мучают вопросы. Весь день размышляю об этом. Почему Джеймс не позвал отца на свадьбу? Да и Джо там не было. Они же друзья и очень близкие, странно что не присутствовали на нашей свадьбе. Ладно, отец может не в настроении был. А Джо? Неужели тоже отказался от свадебного приглашения друга?

Надо будет потом аккуратно спросить.

— Расскажи мне, Мирослава как жила.

Начала совсем тихо и кратко повествуя о своей жизни без отца. Рассказала про отчима и отношения с Луизой. Я увидела, как папа разозлился. Эта женщина сейчас всех нас злила и одно упоминание, сносило башню. Она испортила нашу с отцом жизнь. Строила козни не только мне, как оказалось, но и отцу. Чем злила его друзей и семью. Когда была ребёнком не совсем понимала это, но сейчас я это прекрасно это осознаю. И воспоминания, что мне вернули это подтвердили. Я помню, как отец смотрел на неё и мать боялась его, как шарахалась от Джеймса и Джорджа. И как радовалась бабушка, что я копия отца, а не Луизы.

Глава 25

Джеймс.

Алекс прилетел на первом же рейсе. Назначил встречу без дочери. И я прекрасно понимаю для чего именно. Кулаки то у него чешутся в морду мне дать. Джо поехал со мной, но в самом разговоре не участвовал. Мы выбрали место у леса, поэтому он сразу оголил задницу и выпустил зверя погулять.

Мы с Алексом остались вдвоём и оба молча стояли друг против друга. Я не стал утаивать причину моей женитьбы. Рассказал все от и до. Не в моих правилах скрываться, да и заслужил получить в морду. После несколько минут зрительного контакта, получил первый удар под дых. Я не отвечал, не уворачивался. Понимал, что не имею права. И если бы кто так с моим ребёнком, скорее всего просто бы убил. И плевать бы мне было бы на всё.

Будь на моем месте кто другой, Сатана так бы и сделал.

Но мы не первый год друг друга знали. Братьями друг друга зовём не просто так. Поэтому ситуация меняется. Убивать никто никого не будет, а надавать это дело святое.

— Где была твоя голова, Джей! — рычит Алекс, отступает назад и протирая лицо. — Ей даже восемнадцати не было!

— В отпуске, — усмехаюсь, — Сам же знаешь, что меня клинет порой. Думаешь, я горжусь тем что натворил?