Книги

Железный принц

22
18
20
22
24
26
28
30
Джули Кагава Железный принц

МЕНЯ ЗОВУТ ИТАН ЧЕЙЗ.

И я сомневаюсь, что доживу до своего восемнадцатилетия.

С тех пор как Меган вытащила меня из цепких лап фейри, я поклялся, что никогда не вернусь в Небыль. Однако придется нарушить клятву, ведь эти злосчастные существа продолжают преследовать меня и моих друзей. Жалею об одном: что втянул в эту неразбериху Кензи. И теперь я во что бы то ни стало должен спасти ту, в кого не планировал влюбляться.

ВСЕ НАЧАЛОСЬ В ДЕНЬ, КОГДА Я ПЕРЕВЕЛСЯ В НОВУЮ ШКОЛУ. СНОВА.

После того как младшего брата Меган похитили в детстве, в его сердце не осталось ничего, кроме страха и отвращения к Фейриленду, стране магии и коварства. Однако там осталась его сестра, которая смогла обрести в Небыли свой дом и даже стать Железной королевой. Судьба вынуждает Итана вновь бороться за жизнь и спокойствие своих близких друзей, невзирая на подстерегающую опасность. Но сможет ли он остаться прежним после возвращения в Небыль?

спасение мира,любовные испытания,придворные интриги,волшебные миры,нравственный выбор 2012 ru en Александра Александровна Елизарова Яна Радиковна Хусаенова
Александр Умняков shum29 [email protected] Colourban FictionBook Editor Release 2.6.7 16 June 2023 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69333139&lfrom=23664292 Текст предоставлен правообладателем 21b0369f-09e7-11ee-8496-0cc47af30fe4 1.01

v 1.0 – создание файла – shum29

v 1.01 – оптимизация обложки – Colourban

Литагент Эксмо (новый каталог БЕЗ ПОДПИСКИ) 86c2eee0-d10d-11ec-876c-0cc47af30fe4
Железный принц / Джули Кагава Эксмо Москва 2023 978-5-04-188626-4

Джули Кагава

Железный принц

Гуро[1] Рону и во имя всех «знаков мужества», что я получила в группе.

THE LOST PRINCE (THE IRON PRINCE)

© 2012 by Julie Kagawa Translation copyright © 2023 by Alexandra Elizarova. All rights reserved, including the right of reproduction in whole,or in part in any form.

WINTER’S PASSAGE

© 2010 by Julie Kagawa Translation copyright © 2023 by Alexandra Elizarova. All rights reserved, including the right of reproduction in whole, or in part in any form.

SUMMER’S CROSSING

© 2011 by Julie Kagawa Translation copyright © 2023 by Yana Husaenova.

All rights reserved, including the right of reproduction in whole, or in part in any form.

This edition is published by arrangement with Harlequin Enterprises ULC.

This is a work of fiction. Names, characters, places and incidents are either the product of the author’s imagination, or are used fictitiously, and any resemblance to actual persons, living or dead, business establishments, events, or locales are entirely coincidental.

© Елизарова А., Хусаенова Я., перевод на русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023