Книги

Жажда войны

22
18
20
22
24
26
28
30

   - За глаза? - усмехнулся Максимилиан, запрыгивая на скакуна.

   - Конечно! Сказал бы кто это мне в лицо, то прожил бы не слишком долго. Но всё равно обидно.

   - Тебя не должны волновать слухи, - немного подумав, сказал он.

   Они выехали из дворцовых ворот и направились по главной дороге Рима.

   - Я тебе уже несколько раз говорил, что народ, а солдаты в особенности всегда будут придумывать небылицы о нас, но воспринимать это в серьёз не стоит. Ты знаешь что говорили, якобы Деметрий не мой сын? - вдруг спросил Максимилиан с лёгкой улыбкой на губах.

   - Да, я слышала.

   - А сейчас говорят, что Деметрий родился без матери, потому он так и похож на меня, - усмехнулся он.

   Этот слух его явно забавлял, а Лина изумлённо открыла рот. Почему интересно греческий народ упорно считал, что Деметрий не её сын, она я не человек?

   - Так что не стоит даже думать об этих разговорах, - продолжил полководец, смотря перед собой. - Оно не стоит того.

   Наверно он был прав. А возможно даже и солдаты правы... Лина действительно очень скучала по мужу. В чужом городе, в чужой стране, совсем одна... это было ужасно.

   Но сейчас он вернулся, и она была счастлива.

   Солнце уже начало опускаться за горизонт, освещая древний город тёплым оранжевым светом, на смену дневной жаре пришла вечерняя прохлада, и в воздухе начали появляться дурманящие ароматы неизвестных трав, которых не было слышно днём.

   Вечерний Рим нравился Лине больше всего. Грубая дорога и серые здания окрашивались в оранжевые цвета, приобретая удивительный дух, и казалось, что именно на закате город просыпался. Не люди, нет, горожане наоборот расходились по своим домам, а торговцы закрывали свои лотки. На закате просыпался сам город, и она как будто чувствовала его взгляд. Настороженный и внимательный.

   - Лина?

   Лина подняла глаза и поняла, что они уже приехали. Максимилиан обнял её за талию и помог спуститься с лошади.

   - Ой... - воскликнула она, смотря на огромную трещину на стене красивого храма Аресу, который даже ещё не успели достроить.

   - Они стоят слишком близко, - авторитетно заявил Максимилиан, а Лина непонимающе уставилась на него, требуя разъяснений. - Афина и Арес, как бы сказать, не любят друг друга.

   - Да? - изумилась она. - А я думала, что это всё только мифы...

   - Как видишь нет.

   Рядом толпились рабочие, и они уже были готовы принять гнев греческого царя, считая разрушения своей виной, но он не обращал на них внимания.