– После этого у нее были мужчины?
– Насколько мне известно, ничего серьезного. У нее были друзья, но ничего больше.
– Как часто вы виделись с Эмили?
– Мы разговаривали почти каждый день. Раза два в неделю мы ужинали. Вчера тоже собирались поужинать. Как обычно делают друзья.
– Вы вчера говорили с ней? Может быть, она была чем-то обеспокоена? Или собиралась встретиться с кем-то до вас? – спросила я.
Он качнул головой.
– Нет. Когда она позвонила в магазин, у меня не было времени говорить. В первой половине дня она оставила сообщение, в котором назначила время, когда мы встретимся в Хадсон-бей, чтобы поесть гамбургеров. Она сказала – в полночь.
– Но не пришла. И что вы стали делать?
– Я беспокоился. Несколько раз звонил ей, – сказал Тедди, глядя на Майка в поисках поддержки. – Вы не слушали, что я наговорил на автоответчик?
– Вы беспокоились о ее безопасности?
– Не об этом, – спокойно произнес он. – Я боялся, что она стала пить дома и отключилась. Когда она напивается, я боюсь… боялся, что она загремит в больницу. А платить за лечение было нечем. – Требуются недели, чтобы человек начал говорить об умершем в прошедшем времени.
– У вас был запасной ключ?
– Да. А у нее – мой. На всякий случай мы обменялись ключами. Не на такой, конечно.
– У нее есть родные?
– В Нью-Йорке нет. Две сестры живут в Мичигане. – Откинувшись, он закрыл лицо руками. – Боже мой, мне еще им придется сегодня звонить. Не знаю, как я с этим со всем справлюсь…
Майк вышел из комнаты, а Тедди продолжал рассказывать о своей дружбе с Эмили. Детектив возвратился с ватным тампончиком в руках и, прервав наш разговор, попросил свидетеля провести этим у себя за щекой, чтобы у нас был образец его ДНК.
– Для чего это нужно?
– Это обычный порядок работы. Мы должны проверять все, что находим на месте преступления.
Тедди смотрел то на меня, то на Майка. Вероятно, он был слишком напуган, чтобы интересоваться нашими полномочиями. Медленно проведя тампоном за щекой, он вернул его Майку.
– Тедди, вас когда-нибудь задерживали?