Испытать смертельное оружие на своих, а потом замести следы, точнее, замыть их кровью всех прикоснувшихся к тайне — такова цель беспринципных политиканов в генеральских погонах. Талантливый биохимик Дэниел Прескотт любой ценой стремится избежать участи, приготовленной ему вчерашними покровителями. Он обращается за помощью во «Всемирную службу защиты», но вскоре превращается из ее идеального клиента в безжалостного убийцу. И тогда агенту «Службы», ветерану «Дельта Форс» Кавано приходится вступить в кровавую схватку со своим недавним подзащитным.
v 1.0 — создание fb2 OCR Денис
Дэвид Моррелл
Защитник
Посвящается Генри Моррисону, работавшему со мной в качестве литературного агента с 1968 года — можно сказать, всю жизнь.
Я сердечно благодарю тебя за твою дружбу и наставления. Ни одна из эмоций не может сравниться со страхом по части лишения ума человеческого способности рассуждать и действовать.
Эдмунд Бурке,
«On the Sublime and Beautiful»
«The Protector» 2003, перевод М. Новыш
Пролог
Чрезвычайная ситуация
1
Полиция разогнала бунтарей.
2
— Анархисты, — отозвался оператор телеуправляемого танка. — Чудесно сказано.
— Эл рекомендовала шефу полиции выразиться именно так, — ответил генерал.
— Шеф полиции и понятия не имел, что тут происходит. Операция прошла отлично, — вступил в разговор армейский аналитик.
Кроме них, в креслах с высокими спинками, установленных в фургоне-купе с темной отделкой стен, сидели двое мужчин в военной форме с погонами подполковников и рослая женщина спортивного телосложения в комбинезоне цвета хаки, сильно похожем на военный. Генерал имел в виду именно ее, говоря «Эл», вместо полного имени «Алисия». В данный момент все они просматривали видеосъемки недавних событий на большом экране проекционного телевизора.
Развернутый выпуск новостей Эн-би-си закончился, наступил черед более сжатого обзора, транслируемого Си-эн-эн. Мелькали кадры первого дня беспорядков. Процессия демонстрантов тянулась от стадиона Буша и Федерального суда до громады Американского центра, где, собственно, и проходила конференция ВТО. К ночи деловые кварталы Сент-Луиса были полностью парализованы. Бунтари били все стекла, находящиеся в пределах их досягаемости, переворачивали и поджигали машины. Усеянные битым стеклом тротуары сверкали в свете пожаров.