Книги

Защищая Зои

22
18
20
22
24
26
28
30

— Анальный секс, — говорит Док.

— Следи за своим… БЛЯДЬ! — Леон ревет, когда Док вытаскивает застрявшую в нем пулю.

— Мяу! — Из ниоткуда Бентли приземляется прямо на живот Леона. Его клыки обнажаются, когда он шипит на доктора. Док отшатывается и отскакивает от кровати. Щипцы взлетают в воздух вместе с пулей. В конечном итоге они падают на пол, а раздавленный кусочек пули — на кровать.

— Он защищает тебя. — Мои глаза наполняются слезами. — Он думает, что Док пытается причинить тебе боль. — Бентли отходит от Леона и подходит к краю кровати, где продолжает рычать и шипеть на Дока, который все еще лежит на полу.

— Кто-нибудь, может, уберет отсюда этого чертова кота? — ворчит Док, но не делает ни малейшего движения, чтобы вернуться на кровать. Бентли собирается спрыгнуть к Доку, я бы посмотрела на это, но ловлю его.

— Ты такой милый, — говорю я Бентли, целуя и крепко прижимая к себе. — Ты всегда был моим защитником, а теперь и Леона тоже.

— Начинаю понимать, определение слова «милый», — Док поднимается на ноги.

— Могу вернуть его обратно. — Я ухмыляюсь.

Док поднимает руки.

— Зашейте моего парня, — приказываю я, выставляя Бентли вперед, как боевую гранату. Он издает приятное громкое шипение.

Леон хихикает, сидя спиной к изголовью кровати и наслаждаясь представлением. Полагаю, я хорошо поработала. Бентли тоже. Думаю, мы его здорово отвлекли. Док что-то ворчит, но возвращается к делу. Я еще раз целую Бентли в макушку, прежде чем опустить на пол. Он подходит к кошачьему домику в форме замка и устраивается там.

— Значит, это не… — Я замолкаю.

— Не сегодня, но приятно знать, что ты готова, — поддразнивает он меня.

— Леон, когда дело касается тебя, многое решается само собой. Я верю, что если ты просишь меня что-то сделать, я могу это сделать без проблем. — Я вкладываю свою руку в его.

— Ты слишком хороша для меня, малышка, я не могу тебя отпустить. — Он сжимает мою руку.

— Я думала, что багажник — безопасное место для тебя. Он пуленепробиваемый. Ты должен быть благодарен мне. Не приказывай мне убирать за тобой, — слышу я крик Ксанни. Секундой позже она появляется в дверях нашей с Леоном спальни. — Ого, это твоя комната?

Из замка доносится шипение.

— Тише, придурок.

— Ксанни! — протестую я. Ненавижу, когда она так называет Бентли.

— Он первый начал, — фыркает она. — Этот кот ненавидит всех.