Ох, он тоже такой красивый в этой ипостаси. Я погладила его за ушком.
— Иди спать, мой хороший, — прошептала ему.
Медведь отошел от меня, провел злым взглядом по Юэну и неспешной походкой удалился в сторону своей палатки.
Хоть он и пьян, но я уверена, все понимал. Занимательно, что, скорее всего, он знал о злости начальника, которая выльется ему завтра во что-то нехорошее.
Мы взглядами провожали удаляющегося медведя.
— Вечно с тобой так! — зло выкрикнул главнокомандующий.
Я попятилась. Сейчас довела его не я, а ситуация в целом. Но в гневе этот человекодракон страшен.
— Что опять? — защищалась я в крике. — Сам принес сюда!
— Ты! — тыкал он в меня пальцем. — Где бы ты ни появилась, вносишь хаос и неразбериху!
Эх, хотела бы я обидеться, но ведь он прав. Я ведьма-бардак. Ведьма-хаос. Ведьма-неразбериха.
— Чтобы завтра прочитала все правила военного устава, — тихо нарастал его гнев. — Мне сдавать будешь.
Я скрестила руки на груди.
— Сдаю я только неверных мужей их женам, — ответила на его замечание.
— Мне плевать, Улисса, — зло смотрел он на меня. — Чтобы это было в первый и последний раз.
Какое-то время мы буравили друг друга взглядами, но никто не хотел дать слабину.
Он ушел, а я всматривалась ему вслед. Ненавижу, когда последнее слово не за мной.
Глава 2
Проснулась я ни свет ни заря, так как на передовой у военных свое понятие, когда начинается утро. И с моим это понятие никак не сходится.
— Все? Я умерла? — схватилась я за голову от неприятных звуков.
— Нет, — весело мякнул Сэлем, — хотя вчера очень старалась.