Книги

Замуж по завещанию

22
18
20
22
24
26
28
30

Юля растерялась: продать особняк? Да в него можно туристов водить рассматривать интерьер! Или отель открыть. Или… да мало ли как можно заработать, когда в твоей собственности такой роскошный дом?

Тем более из глубины подсознания всплыла очередная картинка: в доме два крыла, а в центральном корпусе три этажа и мансарда. Всего сорок комнат, включая четыре гостиные и два бальных зала. Мечта, а не дом! Ей, ютившейся всю жизнь в коммуналке, такое счастье даже снилось впервые!

– Речь ведь об этом доме? – уточнила она. – Но если я его продам, где буду жить сама?

– Как это где? – с изумлением воскликнул блондин. – В Десмонд-Виллидж, конечно! Это прекрасное загородное поместье! Тихое, спокойное! Уверен, оно вам понравится! Тем более вы сами говорили, что отвыкли от городской суеты.

Юлия-Джулиана колебалась.

Одна ее половина – та, что считала себя Джулианой, хотела привычно обрадоваться и кивнуть, ведь Марк такой милый! А вот та, что считала себя Юлией Петровной, недовольно хмурила брови. Она не доверяла мужчинам вообще, а красавцам тем более. К тому же внезапно ощутила священный трепет перед этикетом. Такой сильный, что он даже затмил сладкое томление от близости гостя.

– Милорд, – Юлия Петровна властно отодвинула Джулиану, и та покорно отступила в тень, – незамужней леди неприлично жить в доме холостого мужчины, если он не является ее родственником!

– Оставьте, Джулиана! – Десмонд с особенной нежностью заглянул в глаза девушки. – Вы же моя невеста! И матушка будет рада вашему появлению. Тишина, луга и леса – это ведь то, о чем вы мечтали!

Юлия-Джулиана приложила ладонь ко лбу, чтобы разобраться в том вихре воспоминаний, который высыпался на ее голову, и соотнести с теми знаниями, что были до них.

“Виллидж” – это ведь “деревня”?

Память угодливо подкинула череду новых картинок. Мрачный, продуваемый всеми ветрами замок, замерший на вершине холма, у подножия которого раскинулась деревня. Сухопарая женщина с поджатыми губами и плоской грудью, затянутая в строгое черное платье…

Вдовствующая леди Десмонд – отозвалось в подсознании попаданки.

– Вспомните, – продолжал уговаривать лорд, – вы же сами сказали, что эти стены давят на вас, напоминают о тетушке, а столица слишком шумная.

Она наморщила лоб. Значит, этот особняк находится в городе. Судя по оснащению кухни и одежде – на дворе век девятнадцатый, самое начало, когда уже ценили образование, но еще не успели устроить техническую гонку. Менять столичный особняк на деревенский дом? Зачем?

Узнать бы еще, в какую страну ее занесло…

Юля внезапно обнаружила, что все это время беседа шла на странном языке. Явно с романскими корнями. И это ее озадачило. Она ведь даже не заметила, что свободно говорит и думает на чужом языке! Понимает чужую речь!

Больше того, минуту назад она была уверена, что находится в Англии, на эту мысль навели титулы и имена, а теперь поняла, что ошиблась. Это точно не английский язык!

Какой удивительный сон… Непонятно, что с ней случилось, непонятно, что делать…

Нет-нет, в такой ситуации не нужно принимать поспешных решений. Тем более что-то там продавать ради улыбки красавца.

– Ваше поместье это, случайно, не тот древний замок, у которого в прошлом году обрушилась башня? – с легким подозрением уточнила Юлия-Джулиана, ловя взглядом одобрительный кивок служанки. – Что же я буду делать в этом поместье, милорд?